SPASIO in English translation

saved
spasiti
uštedjeti
sačuvaj
sačuvati
spremanje
spašavati
spasti
spremati
spremite
rescued
spasiti
spasilački
spas
pomoć
spašavati
spasitelj
spasiteljski
izbaviti
spašavanja
spasavanja
saving
spasiti
uštedjeti
sačuvaj
sačuvati
spremanje
spašavati
spasti
spremati
spremite
save
spasiti
uštedjeti
sačuvaj
sačuvati
spremanje
spašavati
spasti
spremati
spremite
saves
spasiti
uštedjeti
sačuvaj
sačuvati
spremanje
spašavati
spasti
spremati
spremite
rescue
spasiti
spasilački
spas
pomoć
spašavati
spasitelj
spasiteljski
izbaviti
spašavanja
spasavanja
rescuing
spasiti
spasilački
spas
pomoć
spašavati
spasitelj
spasiteljski
izbaviti
spašavanja
spasavanja
rescues
spasiti
spasilački
spas
pomoć
spašavati
spasitelj
spasiteljski
izbaviti
spašavanja
spasavanja

Examples of using Spasio in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Vatrogasac spasio šefa policije sa drveta.
Firemen rescue police chief from tree.
Kapetan je bio pod dojmom što vas je bio spasio.
The Captain was under the impression he was rescuing you.
Oni su shvatili Spasio sam Kid Flash i suočeni"nas.
They figured out I saved Kid Flash and confronted us.
Vijećniče, je li istina da vas je spasio vatrogasni odjel za palež?
Alderman, is it true that you were rescued by the fire department's arson team?
Upravo nas je spasio mali čovjek tako što je raznio 50 brodova!
We just had a little man save us by blowing up fifty ships!
Jimmy Riordan. Valjda trebam zahvaliti što mi mu spasio život.
Thanks for saving my brother's life, I guess. Jimmy Riordan.
Momak spasio život kralju transporta.
Boy saves Haryana's transportking's life.
Junak paolo roberto spasio miriam iz požara!
PAOLO ROBERTO Rescues MIRIAM from flames!
Netko tko bi me spasio i brinuo se za mene.
Someone who would rescue me and care for me.
Spasio? Prošla je Riggov sud
Saved? She passed Rigg's judgement,
Policija kaže da ga je spasio osvetnik.
The police are saying that he was rescued by the Vigilante.
Upravo nas je spasio maleni čovjek raznijevši 50 brodova!
We just had a little man save us by blowing up fifty ships!
Hvala što si me spasio.
Thanks for rescuing me in there.
Želi ti se zahvaliti što si mu spasio život prije mnogo godina.
He wants to say thank you for saving his life all those years ago.
Dječji psiholog Amerike spasio djevojčicu". Mike. Hvala.
Thanks. Mike. is that it? America's child psychologist saves little girl.
Izgleda da nema svjedoka koji su vidjeli da je pozornik Reagan spasio dijete.
We haven't got any witnesses that saw Officer Reagan rescue the baby.
Financijski genij herojski spasio prometnog policajca.
Financial Prodigy Heroically Rescues Traffic Police Officer.
Ne Spasio vas ubije više ljudi.
No. He saved you from killing more people.
Samo na tebe reagira jer si ga ti spasio.
You're the only one he's reached out to. You rescued him.
Tko bi nas drugi spasio od Mamanovih ljudi?
Who else do you think would save us from Maman's guys,?
Results: 4533, Time: 0.0457

Spasio in different Languages

Top dictionary queries

Croatian - English