VECE in English translation

night
noć
večer
noćni
noc
vecer
noci
uveče
noćenju
bigger
važan
krupan
ogroman
veliki
evening
večer
večernji
vecer
noć
veče
vece
greater
sjajno
odličan
super
dobar
izvrstan
divan
lijepo
odlicno
krasno
veliki
larger
ogroman
krupan
veliki
slobodi
cjelini
bijegu
more
još
mnogo
jos
veći
vise
dodatne
higher
visok
velike
srednjoj
napušen
vrhovni
visine
big
važan
krupan
ogroman
veliki
large
ogroman
krupan
veliki
slobodi
cjelini
bijegu
nights
noć
večer
noćni
noc
vecer
noci
uveče
noćenju

Examples of using Vece in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Momci kod"Kelsija" me caste picem svako vece.
The guys down at Kelsey's, they have been buying me rounds every night.
Moji bubrezi? Pamcenje je bio sam simptom simptoma vece bolesti.
Your memory was a symptom of a symptom of a larger disease. My kidneys.
Bice malo vece vjencanje na otvorenom.
It will be a slightly big outdoor wedding.
Vece, jace, bolje.
Bigger, badder, better.
Kakvo vece cudo trebaš?
What more of a miracle do you want?
A mi trebaju vece pritiske prozracivati??. On je na dopa i dobutamin.
And we're needing higher pressures to ventilate. He's on dopa and dobutamine.
Dobro, sad slijedi moj uctivi komentar na tvoj izbor garderobe za ovo vece.
Well, that would be my polite comment on your choice of legwear for this evening.
I tu je jedan kantri klub… i smeh svako vece.
And then there's the country club and the laughs every night.
smo imali malo vece celije. odbijeno.
because we have slightly larger cells.
Morate zadrzati vece domacinstvo.
You must keep a large establishment.
Imam ga. To je momacko vece, mladicu!
I gotcha. It's a bachelor party, big boy!
Vece ponašanje. Velik momak.
Bigger attitude. Big guy.
Proveli smo lepo vece razgovarajuci o svemu.
Such pleasant nights we spent talking of this and that.
Ne vece, drukcije.
Not more, just different.
Ovaj krevet ima vece standarde od onog tamo.
This bed has higher standards than that bed.
I sada cu prvi put udahnuti jasno kako sam hteo celo vece.
I will now draw the first clear breath That I have drawn all evening.
Jablonskog je zlocin casnika dio vece kulture u JCPD-u?
Is Officer's Jablonski's alleged crime part of a larger culture at the JCPD?
Cista istina. Zvao sam je svako vece mesec dana.
That's the truth, baby. I called her every night for, like, a month.
Ovaj pad mogao vrlo dobro biti pocetak od mnogo vece korekcije.
And this big drop may be just the beginning of a much deeper correction.
Treba mi drugi saucesnik, nesto vece, ne previse vedar.
Need another henchman, something large, not too bright.
Results: 759, Time: 0.0999

Vece in different Languages

Top dictionary queries

Croatian - English