AGENTKOU in English translation

agent
zástupce
operative
agent
operativní
operativec
operativce
pracovník
člověk

Examples of using Agentkou in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jo, četla jsem vaši složku, že zemřel dříve, než jste se stala agentkou.
Yeah, I read on your file that he died before you became an agent.
Byla jsi s tou agentkou.
Because you're with this Fed.
Říká, že bude mluvit jedině s agentkou, která byla u Grangerovy smrti.
Says he will only deal with the agent that was there when Granger went down.
Nevím… akceptovat, že budu navždy agentkou.
I don't know… accepting that I would be an agent forever.
Její pravé jméno je Najida Mamud, je agentkou syrského Mukharabatu.
Her real name is Najida Mamud, an agent of the Syrian Mukhabarat.
Jejich pojistnou agentkou.
Their insurance adjuster.
No, teď jsi agentkou, Alex, takže co děláš,
Well, you're an agent now, Alex,
Jaké je spojení mezi agentkou Anarchy Now Leilou Krtolicou…
What is the connection between Anarchy Now operative Leila Krtolica…
Když jsem tu byl před pár dny s agentkou Moriettiovou, řekl jste nám, že jste vyšetřoval znásilnění vojáka ve vaší jednotce.
When I was here a few days ago with Agent Moretti, you told us you had investigated the rape of a soldier in your unit.
Jmenujete se Annie Walkerová a jste agentkou CIA, které vás sem poslalo zabít vaši bývalou kolegyni Lenu Smithovou.
Your name is Annie Walker, and you're a CIA operative sent here to murder your former colleague Lena Smith.
Teď jsem jen agentkou CIA v zácviku, a ne agentkou FBI v utajení, která se vydává za agentku CIA v zácviku. Mnohem jednodušší.
Now I'm just a CIA operative in training, not an undercover FBI agent posing as a CIA operative in training… much clearer lines.
Jsou to čtyři dny, co jsme ztratili kontakt s agentkou Walkerovou. Už je možné říci, že mohla být zajata.
It's been four days since we lost contact with operative Walker, and it's time to address the potential fallout if she's been captured.
Teď jsem jen agentkou CIA v zácviku, a ne agentkou FBI v utajení,
Now I'm just a CIA operative in training, not an undercover FBI agent much clearer lines.
Nechci, aby byla agentkou ISIS, a určitě nechci, aby byli se Sterlingem zase spolu!
I don't want her to be an ISIS agent and I certainly don't want her and Sterling back together!
Teď jsem jen agentkou CIA v zácviku, a ne agentkou FBI v utajení, která se vydává za agentku CIA v zácviku.
Posing as a CIA operative in training… You know, now I'm just a CIA operative in training, not an undercover FBI agent.
Teď jsem jen agentkou CIA v zácviku, a ne agentkou FBI v utajení, která se vydává
Not an undercover FBI agent You know, now I'm just a CIA operative in training,
Že jsi celou tu dobu agentkou Černé nuly? Vážně mi chceš namluvit?
You really expect me to believe that all this time you have been a Black Zero operative?
Ve vašem případě, agente Callene, vám vaše spojení s agentkou ATF, která je nyní vyšetřována, Annou Kolcheckovou, a zběhlou důstojnicí CIA Joelle Taylorovou zrovna nepomůže.
Your associations with an ATF agent In your case, Agent Callen, and rogue CIA Officer Joelle Taylor aren't gonna help any. who's currently under investigation, Anna Kolcheck.
S bývalou agentkou Lee Wuan Kai. Jsou zarmouceni dnešními událostmi, A dobře si uvědomují vaše spojení.
And they are well aware of your ongoing relationship with former operative Lee Wuan Kai. They are saddened about today's events.
S Agentkou Evansovou jako mým spojencem na zemi
With Agent Evans as my ally on the ground
Results: 479, Time: 0.0865

Top dictionary queries

Czech - English