sharpen
zostření
naostřit
zostřit
naostřete
zaostřit
brousit
nabruste
ořezávat
zbystřit sanding
písek
písečné
písečný
písečná
pískové
píseční
písečnou
pískový grind
dřina
mletí
rozdrtit
brousit
namlít
rozdrť
namelou
rachoty
vrť
mlít sharpening
zostření
naostřit
zostřit
naostřete
zaostřit
brousit
nabruste
ořezávat
zbystřit sanded
písek
písečné
písečný
písečná
pískové
píseční
písečnou
pískový
Hmm, pan Rhodes, zda se zdá mít sekeru brousit . Hmm, Mr. Rhodes sure seems to have an ax to grind . Vezmeš břitvu s porušenými hranami a začneš brousit . You would take a razor with an imperfect edge, and begin stropping . V této hře budete muset brousit svého cíle se zbraněmi, pokud chcete chytit některé z těchto robotů. In this game you have to sharpen your aim with weapons if you want to catch some of these robots. Tak jo, já ho budu brousit , dělat základní nátěr, All right, I'm sanding , I'm priming, Brousit meč, vaše zářící brnění dát na své,Sharpen the sword, your shining armor put on your,
S trojúhelníkovou brusnou deskou DSS-GESTF-RO90 m& 28;žete brousit blízko okraj& 28;, The delta sanding pad DSS-GE-STF-RO90 can be used for sanding close to borders, A my brousit tyto koťata nahoru Pak jsme pochod zpět do tohoto okrsku… a strčit je dolů jejich hrdel! And we grind these kittens up and shove them down their throats! Then we march back into that precinct! dokonce nesmí ani brousit manželův meč. not even sharpen her husband's swords. A"brousit " s ní celej večer dokud nebude jenom moje. Grind with her all night till she's mine. Lock her in early,Kdo chce rychle a hospodárně brousit , nemůže se s prémiovým brusným prostředkem GRANAT mýlit. If you want fast and economical sanding , the GRANAT premium abrasive is always just the thing. S patentovaným přípravkem pro broušení vrtáků DBS-22 můžete nyní brousit Vaše vrtáky s nejvyšší přesností. With the patented Tormek Drill Bits Sharpening Attachment DBS-22 you can now sharpen your drill bits(3-22mm) with the highest precision. POZNÁMKA: Nedoporučujeme nůž brousit , stane-li se toto, zajistěte rovnovážnost nože před opětovnou montáží. NOTE: We do not recommend sharpening the blade, but if you do, be sure the blade is balanced before reinstalling. jakmile začne brousit , Paige a já tě dostaneme ven. As soon as they start sanding , Paige and I will get you out. že budete brousit na boku diamantového kotouče Tormek. you can sharpen on the side of the Tormek Diamond Wheels, thus creating a completely flat bevel that is preferable in some applications. poražený musí brousit fazole pro vás. the loser has to grind beans for you. Nátěry na vodní bázi Futurecryl však lze brousit nebo lakovat už po 2 hodinách, i při schnutí za pokojové teploty. But Futurecryl water-based coatings can be sanded or painted/varnished after just 2 hours- even when dried at normal room temperatures. můžete například také brousit nástroje, zaoblovat je, you can also sharpen , round off, reshape Dvojtečka, najít kotletku, rychle jí zaměřit a"brousit " s ní celej večer dokud nebude jenom moje. Colon, find a cutlet, lock her in early, grind with her all night till she's mine. S brusnou deskou pro broušení lamel LSS-STF-RO90 m& 28;žete brousit v mezerách, nap& 150;. u lamelových okenic. The slat sanding pad LSS-STF-RO90 can be used for sanding in narrow gaps, e.g. louvres. Tak je možné brousit na dílu všechny požadované průměry v jednom zápichu. all diameters can be ground on the workpiece in a single plunge cut operation.
Display more examples
Results: 61 ,
Time: 0.137
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文