Examples of using Celoevropská in Czech and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
tu bude celoevropská válka s Británií přímo v jejím středu.
Nová celoevropská pravidla pro danění velkých firem, by v Česku dopadla zhruba na tisícovku společností.
Mělo se udělat něco úplně jiného: měla být vytvořena celoevropská energetická společnost a tím by byly zabezpečeny veřejné služby na evropské úrovni,
cílem je celoevropská harmonizace statistik jednotlivých států týkajících se používání pesticidů
Přijal jsem kladně zprávu o tom, že vznikla celoevropská iniciativa, která si za svůj základní program zvolila podporu šíření svobody
bych chtěla zdůraznit, že celoevropská mateřská dovolená by měla činit alespoň 24 týdnů,
Celoevropská nařízení ke zmrazení
zvyšující se mobilitu občanů EU je nezbytné nastolit celoevropská práva na ochranu cestujících
jedinou možnou reakcí je tudíž reakce celoevropská, prostřednictvím rozpočtu Společenství, který má k dispozici veškeré nezbytné prostředky.
kromě toho vždy zdůrazňovala, že pouze celoevropská reakce bude mít dopad na požadované úrovni.
o evropskou spolupráci a také v tom, proč je v první řadě nezbytná celoevropská regulace.
které musí nalézt komplexní, celoevropská řešení, aby tak účinně posílily své vnější hranice,
Vyhlasme celoevropskou kampaň pod názvem Víte, kde je nyní vaše dítě?
Pane předsedající, Romové jsou celoevropskou etnicko-kulturní menšinou s obrovskými sociálními
Jaká je situace s ohledem na celoevropský certifikační systém pro údržbobové práce?
Komise správně definovala kompetence při řešení tohoto celoevropského problému.
zhodnotit a naplánovat celoevropskou spolupráci.
Umístění prvků americké protiraketové obrany v Evropě je celoevropskou otázkou.
Jaké je stanovisko Rady v souvislosti s celoevropskou spoluprácí v oblasti bezdomovectví?
Jedná se o zásadní proces, který musí probíhat v celoevropském měřítku.