Examples of using Chemicky in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
mohl bych ho prohnat plynovým chromatografem, izolovat plyny a chemicky je vytvořit.
následně vynalezl tepelně a chemicky odolné borosilikátové sklo dodnes známé jako jenské sklo.
MK-4 je syntetický produkt, u kterého se věří, že je chemicky a fyziologicky odpovídající vitamínu K 2 nacházenému ve zvířecích tucích.
Verze s chemicky odolným opláštěním jsou dostupné pro procesy probíhající za mokra;
Pivo nijak nepasterizujeme, nefiltrujeme, ani chemicky neupravujeme a tím si udržuje svojí plnou chuť a zůstává v něm
museli jsme subjekty uvést do chemicky navozeného stavu sugesce a při tom jim ukázat ten záznam,
A ty seš teď v chemicky nestabilním stavu,
Zeptal se, zda by nešlo vyvolat chemicky kóma… takže bude moct prospat největší bolesti.
Technologie Power-to-Gas využívá přeměny elektrické energie na energii chemicky vázanou v podobě plynného média,
Vypadá to chemicky ale zdá se, že to bylo uděláno před zhroucením formou Západního záznamu.
Zvážím rozprodání našich muničních skladů, našich chemicky válečných věcí,
Zeptal se, zda by nešlo vyvolat chemicky kóma… takže bude moct prospat největší bolesti.
by nešlo vyvolat chemicky kóma… takže bude moct prospat největší bolesti.
klinické čisté DMT není chemicky používané a jen tak někde neleží na policích.
kterým je chemicky bezpečnější Evropa.
Současné povrchové úpravy nátěrovými hmotami fyzikálně zasychajicími, chemicky vytvrzovanými a vytvrzovanými UV-zářením dotace 6/10.
kdy všichni skenují a chemicky testují poštu, ten správný upoutavač pozornosti.
Podle složení textilií může nebo nesmí být oděv chemicky ošetřen, s omezeným mechanickým působením.
Chemicky, fentanyl je lék určený k léčbě pacientu s rakovinou… A je tak silný, že špetka na špendlíkové hlavičce je smrtelná,
Ale takový stopy by se těžko hledaly, protože zlato chemicky nereaguje, což by ses mohl dozvědět v hodinách chemie, kdybys věčně nechodil za školu shánět fet, Sportello.
