CHODCE in English translation

pedestrians
pěší
chodec
přízemní
tuctové
chodcem
nezáživné
kolemjdoucí
walkers
walkerovou
chodec
chodítko
chodítkem
venčím
walkerovy
pedestrian
pěší
chodec
přízemní
tuctové
chodcem
nezáživné
kolemjdoucí
walker
walkerovou
chodec
chodítko
chodítkem
venčím
walkerovy
passers-by
kolemjdoucí
chodce

Examples of using Chodce in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A ani si toho nevšimne. Margaret je spíš typ, co srazí chodce.
And not even realize it. Margaret's more someone who would hit a pedestrian.
Uvidíte nebo uslyšíte chodce, utečete.
You hear or see a Walker, you run.
Určete(stálé) rychlosti cyklistů a chodce.
Determine the(same) speed of cyclists and walker.
Tohle není jen na jednoho chodce.
It's not just for one walker.
Co se stalo? Vrátila jsem se k letadlu, abych si nahrála toho chodce.
What happened? I-I went back to the plane to record that walker.
Možná sundali chodce.
Maybe they took down a walker.
Víš, že Rick by neriskoval výstřel aby sundal jednoho chodce, nebo Shane.
You know Rick wouldn't risk a gunshot to put down one Walker, or Shane.
pustil do pokoje chodce.
beat me, and threw a walker in the room.
Protože nás to dostane do toho Chodce.
Because it gets us inside that walker.
Zkontroluj chodce.
PEDESTRIAN CHECK?
Vrazila jsem do chodce, který měl taky na mobilu FaceTime.
I walked into a pedestrian who also has FaceTime on his phone.
Když vidíš chodce používat bíločervenou hůl,
When you see a pedestrian using a white
Našli jste chodce, který ho pokousal?
Did you find the walker that bit him?
Máme chodce všude kolem.
We got the walkers spread out.
Ty dokážeš rozpoznat chodce a lidi jen podle zvuku?
You can tell the difference between walkers and humans by sound?
Kašli na chodce, rozprchnou se.
Don't worry about the pedestrians, they will scatter.
A jako tradičně děsím chodce kráčející směrem ke Conu.
And I am here busking in traditional format, scaring the pedestrians as they walk towards the convention.
Teda chodce. Takže ví, kde je horda tvé matky?
I mean, the walkers. So he knows where your mother's horde is?
Chytl chodce navzdory silnému poryvu větru.
Gripped the walker in defiance of the gust.
Chodce mít na silnici přednost? Ale stejně, co se stalo s právem.
Having the right of way? But still, whatever happened to pedestrians.
Results: 390, Time: 0.1073

Top dictionary queries

Czech - English