DĚDULO in English translation

old man
starý muž
stařec
staříku
starče
starý pán
dědku
fotr
starý chlap
starochu
dědo
grandpa
dědo
děda
dědeček
dědečku
dědu
dědou
dědovi
dědy
dědečkem
dědku
pampaw
dědulo
pop-pop
dědeček
děda
dědo
dědečku
dědulo
dědou
dědula
dědovi
dědu
oy
hej
oj
oi
dědulo

Examples of using Dědulo in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jo. Máš fotky, dědulo?
Yeah. Got pics, Pop-pop?
Nebo ještě hůř. Proto je to naše hymna, dědulo.
That's why it's our anthem, pampaw! Or worse.
Tvoje promenádování známe, dědulo.
We know how you prowl, old man.
A zkus držet krok. Nokťák, dědulo.
Bifocals, Grandpa, and try to keep up.
Jo. Máš fotky, dědulo?
Got pics, Pop-pop?- Yeah?
Proto je to naše hymna, dědulo. Nebo ještě hůř!
Or worse. That's why it's our anthem, pampaw!
Prckův zadek toho hodně snese, dědulo.
Shorty's ass can take a lot, old man!
A zkus držet krok. Nokťák, dědulo.
Bifocals, grandpa. Try and keep up.
Mladej?- Velkej problém, dědulo.
Kid? Big problem, pampaw.
Nechci, abys jel, dědulo.
I don't want you to go, Pop-Pop!
Nikdo se pro tebe nevrátí, dědulo.
No one's coming for you, old man.
Správně, dědulo.
That's right, Grandpa.
Nezačínej s tím, dědulo.
Don't start with me, Pop-Pop.
Na co čumíš, dědulo?
What are you looking at, old man?
Jak se máš, dědulo?
How're you doing, Grandpa?
Nech ho jít. Já sem Simmons, dědulo.
I am Simmons, old man.
Na co zíráš, dědulo?
What are you lookin' at, grandpa?
Už nemůžu…- No tak, dědulo. Bože.
Oh, God… I can't… Come on, old man.
Co to je za móresy? Hej, dědulo.
Is this what they call manners?- Hey, Grandpa!
Už nemůžu…- No tak, dědulo. Bože.
I can't… Come on, old man. Oh, God.
Results: 77, Time: 0.0931

Top dictionary queries

Czech - English