DEFIANT in English translation

defiant
vzdorná
vzpurná
vzdorný
vzdorovití
vzdorovitý
vzdorovitá
vzdorovité
vzdorující
vzdornou
vzdorovačná

Examples of using Defiant in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
zabít v uprchlickém táboře, nebo když zneškodnil Defiant.
when he disabled the Defiant but, in the best melodramas.
můžeme demaskovat Defiant Když vyčkáme na správnou chvíli.
in the scan cycle, we can de-cloak the Defiant.
Za pár týdnů může být Říše poražena… pokud nedostaneme Defiant a jeho zbraně do přední linie.
And its weapons to the front lines. The Empire could lose this war in weeks if we don't get the Defiant.
hlášení pro Obsidiánský řád, určitě tam napište, že jsem mohl zastavit Defiant před Oriasem, kdybyste nezasáhla.
tell them that I could have stopped your report for the Obsidian Order, the Defiant from reaching Orias When you make out.
S trochou štěstí budeme Defiant posílat na spoustu misí.
it. With any luck, we will be sending the Defiant on a lot of missions.
jsem mohl zastavit Defiant před Oriasem, kdybyste nezasáhla.
tell them that I could have stopped the Defiant from reaching Orias.
Ale bylo by vhodné, kdyby Defiant spolu s 10 dalšími hvězdnými loděmi očekával náš návrat.
But it may be prudent for the Defiant and a dozen other starships to be waiting for us when we return.
Ale bylo by vhodné, kdyby Defiant spolu s 10 dalšími hvězdnými loděmi očekával náš návrat.
To be waiting for us when we return. But it may be prudent for the Defiant and a dozen other starships.
Ale bylo by vhodné, kdyby Defiant spolu s 10 dalšími hvězdnými loděmi očekával náš návrat.
And a dozen other starships to be waiting for us when we return. But it may be prudent for the Defiant.
Když Defiant přiletěl na Cardassii Prime, nebo o podvrh, kterých se už také několik objevilo. nevěděli jsme jestli jde o pravý orb.
Or one of the fakes that have cropped up over the years. we weren't sure if we were dealing with a genuine Orb But when the Defiant arrived at Cardassia Prime.
Když Defiant přiletěl na Cardassii Prime, nebo o podvrh, kterých se už také několik objevilo.
Dealing with a genuine Orb But when the Defiant arrived have cropped up over the years.
Nemohu Defiant pořádně… zaměřit, pane Scotte,
I can't get an accurate fix on the Defiant, Mr. Scott,
Ale zároveň mělo zničující kognitivní účinky Defiant prošel mezifázovým prostorem,
But also had devastating cognitive effects The Defia crossed here through interphasic space,
Ta loď má falešnou warp signaturu stejnou jako Defiant, ale fázová variance
That ship's sending out a fake warp signature identical to the Defiant's but the phase variance
A podle toho taky přijmou opatření. Budou si myslet, že Flotila chtěla, aby Makisté dostali Defiant.
Wanted the Maquis to have the Defiant They will assume that Starfleet and they will respond accordingly.
Až budete psát hlášení pro Obsidiánský řád, určitě tam napište, že jsem mohl zastavit Defiant před Oriasem, kdybyste nezasáhla.
When you make out your report for the Obsidian Order the Defiant from reaching Orias, if you hadn't interfered. be sure to mention the fact that I could have prevented.
Za pár týdnů může být Říše poražena… jestli nedostaneme Defiant a jeho zbraně do přední linie.
The Empire could lose this war in a matter of weeks… if we don"t get the Defiant and its weapons to the frontlines.
A podle toho taky přijmou opatření. Budou si myslet, že Flotila chtěla, aby Makisté dostali Defiant.
The Maquis to have the Defiant and they will respond accordingly. They will assume that Starfleet wanted.
Flotila chtěla, aby Makisté dostali Defiant.
They will assume that Starfleet wanted the Maquis to have the Defiant.
Budou si myslet, že Flotila chtěla, aby Makisté dostali Defiant a podle toho taky přijmou opatření.
They will assume that Starfleet wanted the Maquis to have the Defiant and they will respond accordingly.
Results: 661, Time: 0.0919

Top dictionary queries

Czech - English