Examples of using Deficitu in Czech and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
rozpočet města už byl v deficitu skoro deset let kvůli projektům jako je tento.
Za prvé, můžeme vidět velkou podobnost mezi členskými státy s ohledem na poměr veřejného zadlužení a deficitu, zatímco zároveň u těch samých členských států existují podstatné rozdíly mezi rizikovými pojistkami zaplacenými na jejich státní dluh.
zvyšujícího se demokratického deficitu, hrozby nedostatku zásob,
Udržitelnost inflace a deficitu veřejných financí budou na Slovensku velmi pečlivě sledované,
celkového tarifního deficitu, který dosáhl ohromující výše 25,5 miliardy eur,
Když se na to podíváte z hlediska obchodního deficitu, je pravda, že obchodní deficit s Čínou značně vzrostl, ale když se podíváte na celosvětový obchodní deficit s Asií, ten o tolik nevzrostl.
Mnohé země Unie čelí blížícímu se velkému nedostatku či deficitu učitelského sboru a odhaduje se, že v následujícím desetiletí bude chybět více než milion učitelů, protože v řadě států je více než polovina učitelů starší 50 let.
tedy vysokého všeobecného státního deficitu a v růst dluhu, zvýšil úrokové splátky a makroekonomiku, což přineslo vysoký deficit běžného účtu a odliv zahraničního dluhu příjmové nerovnováhy.
Paní předsedající, Rada považuje centralizovanou regulaci státních rozpočtů za nezbytnou pro obnovu hospodářství- především návrh na víceleté plány konsolidace deficitu, příjmů a výdajů, jejichž cíle mají být splněny ve stanovených lhůtách, spolu se souvisejícími sankcemi za neplnění povinností.
Písemně.- Vítám zprávu, která upozorňuje na deficit bílkovinných plodin v EU a na potřebu obnovení rovnováhy a snižování tohoto deficitu, ale jsem proti opatřením, která by znamenala zvyšování subvencí zemědělcům k zajištění výroby bílkovin v EU.
což vedlo v roce 2007 k nejnižšímu rozpočtovému deficitu za posledních 25 let,
vede to i k legitimizaci nepřijatelného demokratického deficitu při provádění právních předpisů EU.
navyšování rozpočtového deficitu může být katastrofální rozhodnutí z dlouhodobého hlediska,
kterou považuji za mimořádně vydařenou, především její článek 105, v němž je uvedeno, že Parlament neposkytne další rozpočtové prostředky na pokrytí deficitu fondu.
mohou vést k sankcím, pokud se týkají řešení nedostatků, které jsou příčinou mak‑ roekonomické nerovnováhy členského státu anebo jeho nadměrného deficitu, pokud má Evropská rada za to, že je příslušný členský stát následně dosta‑ tečně neřeší11.
na vysoké úrovni mezi EU a Čínou, který by se soustředil na vyvážení našeho obchodního deficitu s Čínou.
na Slovensku také úhrada systémového deficitu z minulých let a příspěvek na záchranné systémy.
který nás žene do dalšího deficitu.
k přípravě Lisabonské smlouvy, často slyšíme o takzvaném demokratickém deficitu Evropské unie a také velmi mnoho o byrokracii v Bruselu.
I když si myslím, že je to skvělý muž, a souhlasím s ním ohledně snížení deficitu, nesouhlasím s návrhem senátora Harrise, zvážit snížení