THE DEFICIT in Czech translation

[ðə 'defisit]
[ðə 'defisit]
deficit
deficiency
a shortfall
schodek
deficit
shortfall
schodku
deficit
shortfall
deficitu
deficiency
a shortfall
shodek
se schodkem
deficit
v schodků

Examples of using The deficit in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If the deficit is close
Je-li schodek těsný a krátkodobý,
account would be taken of the deficit criterion and public debt.
v potaz by se bralo hledisko schodku a veřejného dluhu.
Thinking of culture as a strategic element of foreign policy would, in fact, enable Europe to make up the deficit with regard to certain states.
Chápání kultury jako strategického prvku zahraniční politiky by ve skutečnosti umožnilo Evropě doplnit deficit některých států.
What are the latest developments as regards the deficit of security of supply,
Jak vypadá poslední vývoj z hlediska deficitu v oblasti bezpečnosti dodávek,
According to the Commission's forecasts, the deficit within the EU will exceed 80 per cent of GDP next year.
Podle odhadů Komise přesáhne schodek EU v příštím roce 80% HDP.
Growth Pact need to form the essential basis for the deficit strategy and the exit strategy.
růstu musí vytvářet základnu pro strategii schodku a strategii k překonání krize.
Any EU economic recovery plan must take into account that these countries need considerable external financing to be able to cover the deficit in the trade in goods and services.
Každý plán obnovy EU musí počítat s tím, že tyto země potřebují značné zahraniční finance, aby mohly pokrýt deficit v obchodu se zbožím a službami.
not only regarding the deficit criterion but also on debt:
který bude sledovat nejen kritérium deficitu, ale i dluh: pakt,
That we can get the deficit reductions you want
Pokud budeme spolupracovat, jistě snížíme schodek, což je vaše přání,
In accordance with the approved three-year budget, the primary fiscal goal is to reach the deficit of 0.8% by 2010, so this means meeting the fiscal goal.
Podle schváleného tříletého rozpočtu je primárním daňovým cílem dosáhnout v roce 2010 schodku 0,8%, což znamená splnění daňového cíle.
According to the World Bank's estimates, in 2050, the deficit produced by pensions expenditure would have reached approximately 12% of GDP under the old system.
Podle odhadů Světové banky by výdaje na důchody podle starého systému v roce 2050 vytvořily deficit ve výši zhruba 12% HDP.
If we tackle this together, I'm confident that we can get the deficit reductions you want
Pokud budeme spolupracovat, jistě snížíme schodek, což je vaše přání,
Unemployment and the Arctic Wildlife Reserve. Now, here are the briefing papers for Syria, the deficit, Israel and the Middle East,
Tady jsou svodky k Sýrii, deficitu, k Izraeli, k Blízkému východu,
way to cover the deficit ie the difference between revenues and expenditures.
zároveň způsob použití přebytku nebo způsob krytí schodku tj.
the unemployment rate reached 10%, while the deficit has grown in numerous Member States.
dosáhla míra nezaměstnanosti 10%, zatímco v řadě členských států vzrostl deficit.
A return to the dictatorship of the deficit traps economies,
Návrat k diktatuře deficitu vede hospodářství do pasti,
these support measures have fuelled the deficit and public debt.
které měly vyvést Evropu z recese, navýšila schodek a veřejný dluh.
At times when solar energy is insufficient, it is possible to offset the deficit with other sources e.g.
V období nedostatku sluneční energie je možno deficit kompenzovat z dalšího zdroje např.
this government has fought, the burden of the deficit that the previous government left us with.
Táto vláda s břemenem schodku předchozí vlády.
Cutting support measures for renewables was based on the assumption that the deficit was due to high investment costs in renewables.
Omezení podpory pro obnovitelné zdroje vycházelo z předpokladu, že příčinou tarifního deficitu jsou jejich vysoké investiční náklady.
Results: 116, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech