SCHODEK in English translation

deficit
schodek
nedostatek
schodkem
schodků
shortfall
schodek
deficit
nedostatek
manko
deficits
schodek
nedostatek
schodkem
schodků

Examples of using Schodek in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
zda je schodek nadměrný.
which should decide whether the deficit is excessive.
které způsobila úsporná opatření, schodek a opatření přijatá k jeho vyrovnání.
the damage caused by the austerity measures, the deficit and the measures adopted to repay it.
K dosažení samotných rozvojových cílů tisíciletí existuje v přijatých závazcích schodek ve výši 20 miliard EUR.
There is currently a deficit of EUR 20 billion in the commitments made for achieving the Millennium Development Goals alone.
Všichni jsme si vědomi toho, že členské státy ve snaze zvládnout schodek a snížit dluh veřejných financí omezují investice.
We are all aware that in seeking to control the deficit and reduce public debt, the Member States are cutting back on investment.
přijímá opatření: schodek byl snížen o čtyři procenta díky tvrdým opatřením, která lidé v Řecku hrdinně dodržují, protože chtějí situaci v Řecku vyřešit jednou provždy.
it is taking measures: the deficit has been reduced by 4% thanks to harsh measures which the people of Greece are heroically enduring, because they want to change the situation in Greece once and for all.
RO Z průzkumů zveřejněných Evropskou komisí vyplývá, že se očekává, že současný schodek běžného účtu ve většině členských států Evropské unie by měl v letech 2009 a 2010 překročit hranici 3% HDP.
RO The surveys published by the European Commission indicate that the current account deficits of the large majority of European Union Member States are expected to exceed the 3% of GDP limit during 2009 and 2010.
bez přemrštěné úrokové sazby by schodek Řecka činil 1,5% HDP místo 8.
without the exorbitant rates of interest, Greece's deficit would be 1.5% of GDP and not 8.
Hospodářská prognóza Komise z podzimu 2009 předpokládá průměrný schodek v rozpočtu v zemích eurozóny ve výši 6,4%
The Commission's economic forecast in autumn 2009 predicted average budget deficits across the eurozone of 6.4%
zhoršuje schodek v tržní rovnováze
worsens the deficit in the balance of trade
rozpočty jsou vyvážené a že je schodek rozpočtu ročně snižován bez ohledu na životní úroveň či na skutečnost, že schodek již klesl pod 3.
budgets must be balanced and the deficit must be reduced annually, regardless of the standard of living or whether the deficit is already below 3.
tato situace bude ještě horší v případě zemí v eurozóně, které mají údajně nadměrný schodek a kterým bude vedle trvalého dohledu Evropské komise možné udělit i sankce.
this situation will be even worse for those in the euro area considered to have excessive deficits, which, in addition to continuous surveillance by the European Commission, could be subject to sanctions.
a státní schodek byl o 37 miliard korun nižší, než s jakým se počítalo.
the state's budget deficit was 37 billion CZK lower than expected.
Mám na mysli konkrétně opatření 1/20, které znamená snižování ročního veřejného dluhu o 5% ve třech po sobě jdoucích letech, pokud dluh přesáhne 60% hrubého domácího produktu(HDP), i pokud je schodek nižší než 3% HDP.
I refer specifically the 1/20 measure that involves the reduction of the annual public debt by 5% in three consecutive years if it exceeds 60% of Gross Domestic Product(GDP) even if the deficit is less than 3% of GDP.
polovina zbývajícího schodku, a ve skutečnosti celý obchodní schodek zaznamenaný v první polovině roku 2009 se rovná našemu současnému obchodu s Čínou.
the entire trade deficit recorded for the first half of 2009 is equivalent to our current trade deficit with China.
velmi pozitivním prvkem, který zde byl zmíněn, je fakt, že máme vůči Argentině schodek.
one of the elements that was mentioned, the deficit with Argentina, is certainly a very good one.
že cílový schodek pro příští rok bude roven 2,6.
the target deficit for next year is 2.6.
Údaje poskytnuté Eurostatem2 však ukázaly, že schodek veřejných financí Finska dosahoval v roce 2010 pouze výše 2,5% HDP, a podle prognóz Komise z jara roku 2011 tento schodek klesne v roce 2011 na úroveň 1% HDP.
However, data provided by Eurostat2 revealed that Finland's deficit for 2010 was only 2.5% of GDP, and the Commission's spring 2011 forecasts project the deficit to fall to 1% of GDP in 2011.
platit tak nehorázné úroky a zároveň snižovat schodek svého rozpočtu a veřejné dluhy
at the same time reduce their budget deficit and public debt and promote economic growth
Zvyšuje se schodek mezi finančním rámcem na období 2007-2013 a skutečnými rozpočty- což
The gap is widening between the financial framework for the years 2007-2013
v důsledku toho navýšily svůj schodek a veřejný dluh,
resulting in a deficit increase and public debt,
Results: 165, Time: 0.1043

Top dictionary queries

Czech - English