THE DEFICIT in Russian translation

[ðə 'defisit]
[ðə 'defisit]
дефицит
deficit
shortage
lack
deficiency
shortfall
gap
scarcity
scarce
dearth
нехватка
lack
shortage
scarcity
insufficient
inadequate
gap
deficiency
paucity
dearth
deficit
недостаток
lack
disadvantage
drawback
deficiency
shortage
shortcoming
insufficient
flaw
gap
defect
отрицательное сальдо
negative balance
deficit
negative net
дефицитной
scarce
deficit
short supply
дефицита
deficit
shortage
lack
deficiency
shortfall
gap
scarcity
scarce
dearth
дефицитом
deficit
shortage
lack
deficiency
shortfall
gap
scarcity
scarce
dearth
дефиците
deficit
shortage
lack
deficiency
shortfall
gap
scarcity
scarce
dearth
нехватки
lack
shortage
scarcity
insufficient
inadequate
gap
deficiency
paucity
dearth
deficit

Examples of using The deficit in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Or the deficit.
Или про дефицит.
A strict consolidation plan is being implemented to limit the deficit and stabilise public debt.
Осуществляется строгий план консолидации для ограничения дефицита и стабилизации государственного долга.
Approaches to overcome the deficit of circulating assets of the enterprise.
Подходы к преодолению дефицита оборотных средств предприятия.
Gaza General Hospital and to cover the deficit due to the Persian Gulf Crisis.
И для покрытия дефицита, связанного с кризисом в районе Персидского залива.
The deficit on the balance-of-payments current account widened again slightly.
Дефицит платежного баланса по счету текущих операций снова слегка возрос.
Any comment on the deficit that stands to bankrupt the city?
Прокомментируете как-то дефицит бюджета, который может привести к банкротству города?
Will you pledge today to somehow reduce taxes while simultaneously lowering the deficit?
Можете ли вы пообещать, что будете снижать налоги и в тоже время уменьшать дефицит бюджета?
The Tenge-denominated value of revenues, and therefore, the deficit, will depend on the exchange rate.
Тенговый эквивалент доходов правительства и, следовательно, дефицит бюджета, будут зависеть от обменного курса.
For intergovernmental meetings, the deficit is mostly in medium-sized rooms for informal consultations and drafting groups, an essential part of the intergovernmental process.
Что касается совещаний межправительственных органов, то нехватка в основном касалась залов средней площади для проведения неофициальных консультаций и заседаний редакционных групп, являющихся неотъемлемой частью межправительственного процесса.
The deficit of moisture was observed in certain areas of the West Kazakhstan,
Недостаток влаги наблюдался в отдельных районах Западно- Казахстанской,
The deficit in sanitation was even more severe,
Нехватка санитарно-технических сооружений была еще более острой:
The deficit of $1,222.3 million under the current regular valuation represents 1.1 per cent of the Fund's projected liabilities.
Отрицательное сальдо в размере 1222, 3 млн. долл. США, выявленное по результатам нынешней обычной оценки, составляет 1, 1 процента от прогнозируемой суммы пассивов Фонда.
The deficit in financing of UNCED-related strategies is aggravated by the significant decrease in funding available for technical assistance within the United Nations specialized agencies and mechanisms.
Недостаток финансирования связанных с ЮНСЕД стратегий усугубляется значительным сокращением объемов финансовых средств, выделяемых на цели технического содействия в рамках специализированных учреждений и механизмов Организации Объединенных Наций.
Current projections predict that the deficit of non-commissioned officers will shrink by approximately 4,700 over the next year.
Согласно текущим прогнозам, в следующем году нехватка сержантов сократится на 4700 человек.
Thus, the deficit in the goods and services trade balance shrank drastically from nearly US$ 27 billion in 1994 to around US$ 6 billion in 1995.
Таким образом, отрицательное сальдо по торговле товарами и услугами значительно сократилось с почти 27 млрд. долл. США в 1994 году до приблизительно 6 млрд. долл. США в 1995 году.
Because having had experienced the deficit of goods for years we stepped into an open market and oversupply.
Потому что мы испытывали недостаток товаров, это подтолкнуло нас к выходу на открытый, избыточный рынок.
it is found that the deficit of the first three years gave way to a surplus.
можно обнаружить, что нехватка этих веществ, существовавшая в первые три года, сменилась избытком.
Because of the deficit of resources there is a continuous strong competition between the opposition,
Из-за дефицита ресурсов там стабильно острая конкуренция,
The deficit in the island's trading operations is made up by a grant-in-aid from the United Kingdom Treasury.
Отрицательное сальдо в торговых операциях острова фактически покрывается за счет целевых субсидий казначейства Соединенного Королевства.
The deficit of respect and recognition from the leaders
Недостаток уважения и признания со стороны лидеров
Results: 689, Time: 0.0645

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian