degradation
degradace
znehodnocování
zhoršování
ponižování
ponížení
rozkladu
úpadek
zhoršení
degradační
poškozování demotion
degradace
propad
ponižování
degradování
se degradován
degradací degrading
degradovat
ponižovat
degradace
znehodnotit
sesazení
degraduje
opotřebovávají degradations
degradace
znehodnocování
zhoršování
ponižování
ponížení
rozkladu
úpadek
zhoršení
degradační
poškozování deterioration
zhoršení
poškození
zhoršování
úpadek
degenerace
chátrání
rozkladu
znehodnocení
znehodnocování
Gil řekl, že musím být první státní úředník, který se někdy zeptal na degradaci . To ever ask for a demotion . Gil said I must be the first civil servant. Její DNA obsahuje stejnou specifickou degradaci na molekulární úrovni, jako u naší Kelly.- Ne. Her DNA contains the same specific degradations No. at the molecular level as our Kelly. příští generace činí malé krůčky, aby zabránil další degradaci půdy, která živí všechny lidi. Mihai Gaspar is taking small steps to prevent further degradation of what feeds the mankind. může to způsobovat stlačování kapaliny nebo degradaci vracejícího se oleje. this might cause liquid compression or deterioration of oil return. Gil řekl, že musím být první státní úředník, který se někdy zeptal na degradaci . Gil said i must be The first civil servant to ever ask for a demotion . Její DNA obsahuje stejnou specifickou degradaci na molekulární úrovni, jako u naší Kelly.- Ne. At the molecular level as our Kelly. Her DNA contains the same specific degradations No. například vlhké prostředí a možnou degradaci maziv. humid environments and possible degradation of lubricants. Její DNA obsahuje stejnou specifickou degradaci na molekulární úrovni, jako u naší Kelly.- Ne. No. at the molecular level as our Kelly. Her DNA contains the same specific degradations . entropie mimo jiné říká, že jakýkoliv izolovaný systém odkázaný sám na sebe je nevyhnutelně předurčen k nevratné degradaci . left on its own, is inevitably destined to irreversible degradation , the universal law of entropy also tells us. Budu sloužit tomuto ostrovu jako chirurg, jinak… Zažijete nemožné mučení, degradaci a tak dále. I'm to serve as this island's surgeon or… suffer impossible torments and degradations and so forth. V Irsku některé problematické politiky o degradaci půdy přišly shora z Evropy. In Ireland, some of the problematic policies in terms of soil degradation have come top-down from Europe. jinak… Zažijete nemožné mučení, degradaci a tak dále. suffer impossible torments and degradations I'm to serve as this island's surgeon or. jinak… Zažijete nemožné mučení, degradaci a tak dále. or… and so forth. suffer impossible torments and degradations . Pokud tedy dojde k nějaké nechtěné úpravě a degradaci fotografie, je možné vrátit se zpět k původnímu souboru. If a photo is inadvertently changed and degraded , it is possible to go back to the original version. Vyzývám poručíka Kolnaye, aby se vrátil a přijal degradaci , a odevzdal tajný majetek spolku, I'm calling upon Lieutenant Kolnay to come back on pain of degradation , and to hand over the secret possessions of the Club, Protože Bílá rukavička, způsobil jeho degradaci z inspektora na seržanta, Because ofWhite Glove, he was downgraded from inspector to sergeant, Degradaci to zastaví. Je oprávněné domnívat se,způsobila degradaci posvátných oblastí Bandjoun. has caused the degradation of sacred areas in Bandjoun. skutečně vidět degradaci oceánů přímo před vašima očima. literally see the degradation of the oceans before your very eyes. Je oprávněné domnívat se, že když se vrátíme do našeho přirozeného prostředí, degradaci to zastaví. It's reasonable to assume that if we return to our native environment, the degradation will cease.
Display more examples
Results: 130 ,
Time: 0.1014