Examples of using Dema in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Pro cokoliv jiného než jen hry nebo grafické dema, abych byl upřímný.
Rozesílám svá dema a sním o tom, že podepíšu smlouvu s Reprise Records v Los Angeles. Jsem zpěváčka.
tam lidé chodili, aby si sdíleli dema a sdíleli věci,
Rozesílám svá dema a sním o tom, že podepíšu smlouvu s Reprise Records v Los Angeles.
Ok, pojedu do L.A s vámi a nahraju nějaká dema pokud… vezmete
Skládá písničky, posílá nám dema, my je vylepšíme a prodáme jako vyspělou sedmnáctku.
mu chtěl poděkovat za zaslání Michaelina dema.
Volám Vám právě teď, kdy to všechno skončilo, abych vám připoměnl nový deadline pro vaše dema.
bys je musel psychicky připravit na vytvoření jejich prvního dema.
nedávno získal popularitu i v zahraničí po tom, co začal vytvářes svá vlastní dema a animace.
Records v Los Angeles. Rozesílám svá dema.
kopírovali dema, hry a jiný software na diskety
Nebo někomu, kdo by mohl přinést nějaké peníze. Neustále jsme dávali dema potenciálním investorům nebo partnerům.
Takže, jo, jsem zatraceně nadšený.- Jo? Právě jsme dostali dema ze studia.
Ne, chci naplánovat leda tak schůzku s Raynou, už před pár týdny jsem jí poslala dema nových písní- a ještě se neozvala.
Pointa dema je vytvořit hudebně-obrazový zážitek za použití obrazu
Dema byla o hodně dál než tehdejší hry od profesionálních studií, byla schopná nabídnout divákovi lepší kvalitu.
Předtím jsem začal pracovat na úpravě tohoto dema, což znamenalo v podstatě její zmenšení na malou kouli,
úcty v demech jsou'greetings', pozdravy, kde tvůrci dema skládají respekt skupinám, které obivují.
ne tak moc jako byste jim ukázali dema. Když k vám přišli přátelé, chtěli vidět vaši Amigu.