Examples of using
Deregulace
in Czech and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Liberalizace a deregulace světového obchodu značně oslabily výrobní odvětví nejslabších hospodářství Evropské unie,
The liberalisation and deregulation of world trade has greatly weakened the productive sectors of the weakest EU economies,
to v rámci svého zdůrazňování flexibility a deregulace práce.
through their emphasis on flexibility and labour deregulation.
Parlament je schopen řešit tak komplexní otázky, jako je deregulace trhu poštovních služeb,
for the European Parliament, and it shows that Parliament can resolve such complex issues as deregulation of the market in postal services,
Nakonec zvýšená flexibilita a deregulace trhu práce, nadřazenost přikládaná prohloubení vnitřního trhu, liberalizace a privatizace ještě více hospodářských odvětví a liberalizace a deregulace mezinárodního obchodu byly všechny společně nástroji,
In the end, the increased flexibility and deregulation of the labour market, the primacy given to deepening the internal market, the liberalisation and privatisation of even more economic sectors, and the liberalisation and deregulation of international trade were, together,
která je důsledkem neuváženého otevření hranic a deregulace finančních trhů.
which is the consequence of the ill-considered opening up of borders and the deregulation of the financial markets.
poskytující levnou pracovní sílu, deregulace veřejných služeb,
provide cheap labour, deregulation of public services,
Obracíme se na komisaře s naléhavou výzvou, aby se Komise mnohem hlouběji podívala na posouzení dopadů a na svůj domácí úkol týkající se návrhů deregulace, a než s těmito návrhy přijde, musí zajistit,
My appeal to the Commissioner is that the Commission does need to look at its impact assessment and its homework on deregulation proposals much more deeply
již ve své současné podobě ukazuje, že EU zajímá hlavně liberalizace a deregulace trhu.
already shows, in its present form, that the EU is mainly interested in market liberalisation and deregulation.
která je produktem deregulace, zbabělých regulátorů
a product of deregulation, cowardly regulators
Co se týče deregulace služeb, o níž zde byla řeč,
With regard to deregulating services, because it was mentioned here,
přispívá k procesu deregulace a omezování byrokracie.
is that it contributes to the process of deregulation and the reduction of red tape.
je předchozí souhlas s nemocniční péčí, protože právě tady hrozí největší nebezpečí deregulace národních systémů.
is prior authorisation for hospital care because that is indeed where there is the greatest risk of deregulationof national systems.
nízké platy a důsledky deregulace a liberalizace.
low pay and to the consequences of deregulation and liberalisation.
v civilním letectví a při práci s Komisí předhazována deregulace, a přesto se nyní dozvídáme,
with the Commission we have been fed a diet of deregulation and yet, in regard to airport charges,
ale politiky deregulace, kterou vykonáváte, následek podrývání základních zásad společné zemědělské politiky,
but of the policy of deregulation that you have pursued, of the undermining of the fundamental principles of the common agricultural policy,
Deregulace a liberalizace mezinárodního obchodu
Deregulating and liberalising international trade
svou ochotu se jimi řídit. k těmto politikám patří deregulace trhů a pracovně-právních vztahů,
involvement in the policies followed to date: deregulation of markets and labour relations,
propagovaly proces privatizace veřejných služeb, deregulace propouštění a zhoršování pracovních podmínek
promoted the processes of privatising public services, deregulating dismissals and the decline in working conditions,
Písemně.-(PT) Hlasujeme proti tomuto usnesení, protože nesouhlasíme s návrhy vyjadřujícími naše vážné obavy ohledně zrychlování procesu liberalizace a deregulace, ke kterému dochází v mnoha odvětvích
In writing.-(PT) We are voting against this resolution because the proposals expressing our serious concern over the acceleration of the process of liberalisation and deregulation, which is occurring in many sectors
propagace venkovských oblastí a spravedlivého zaměstnání, než deregulace odvětví a liberalizace mezinárodního trhu?
what is more important than deregulation of the sector and liberalisation of international trade is support for agriculture and the dairy sector in the Member States, so as to promote rural areas and employment with rights?
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文