Examples of using Destilace in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
mohu jenom litovat, že nouzová destilace- která by v případě,
Signální slovo(CLP): Nebezpečí Nebezpečné obsažené látky: petrolej(ropný); primární petrolej;[Složitá směs uhlovodíků z destilace ropy. Je složena z uhlovodíků s počtem uhlíkových atomů převážně v rozmezí C9
podpoře destilace konzumního vína
Buenos Aires To druhé destilaci, aby si město, které žije po celou dobu.
My používáme elektromagnetickou destilaci, čímž oddělíme protony.
Ale ani po destilaci té nejsilnější směsi.
Ideální k destilaci jsou i štýrské bylinky.
První držitel patentu na destilaci ropy z břidlic.
Milionů EUR ročně na destilaci se stalo neobhajitelným.
Křivule. na destilaci rtuti.
Neměli bychom prosazovat destilaci.
Vlastně můžeš, když dokončíš pozitronní destilaci elementárních částic dřív než on, tak se může vrátit.
odměňuje ty, kteří doposud vyráběli víno špatné kvality pro destilaci, protože ti dostanou své peníze tak jako tak.
Tato voda má v sobě sílu bylin, přes kterou byla destilována a díky destilaci má i dlouhou dobu trvanlivosti.
Mezi jinými pozitivními body se chci zmínit o zavedení možnosti pokračující podpory pro destilaci alkoholu určeného k pití.
činění kůží a destilaci vody.
výsadbu ve vinařství a zachování podpor na destilaci alkoholických nápojů a krizovou destilaci.
zejména návrh obhajující destilaci alkoholu určeného k pití.
Civilizace začíná u destilace.
Ale destilace zabere nějaký čas.