DOBYTKA in English translation

cattle
dobytek
dobytku
dobytkem
dobytčí
skot
stádo
krávy
livestock
dobytek
dobytkem
dobytku
hospodářská zvířata
živočišné výroby
zvířata
živého inventáře
hospodarska
skot
živočišnou
animal
zvíře
zvířátko
živočišný
zvirat
živočich
bestie
zvěř
ox
oxi
býk
vůl
oxymetrie
oxe
vola
dobytek
býka
bejk
volek

Examples of using Dobytka in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tady je jen stádo dobytka, které jde přes tento pozemek.
Traveling through this neighborhood. There's only one herd of cattle.
Mám tam dole stádo dobytka a vlky, kteří ho chtějí sežrat.
With wolves eating at them. I have got a herd of cattle down there.
U dobytka nebo v zemědělství svobodní lidé nebo občané.
At laboring with cattle or in agriculture.
A chovu dobytka let. Mluvila otevrene proti ke zniceni destneho pralesa.
Against the destruction of rainforest from cattle ranching for years. She spoke out openly.
Že průměrný věk dobytka obrovsky vzrostl.
That the average age of the cattle has risen tremendously.
Byl jsem inspektor dobytka, než propuklo povstání v Coleraine.
I was a livestock inspector before the rebellion in Coleraine.
Mám stádo dobytka a koní a nejlepší ovce,
I got a herd of cattle and horses and the finest sheep,
Oběsili ho za krádež dobytka.
They hung him for a cattle thief.
No nevypadáte jako kupci dobytka pro mě.
You-You don't look like no stock buyers to me.
No a jak vypadaj kupci dobytka pane?
What do stock buyers look like, mister?
Jaký jiný důkaz než zkázu dobytka potřebujete?
What proof do you need beyond the blight on the cattle?
V EU máme velice přísná pravidla pro individuální identifikaci a vysledovatelnost dobytka.
In the EU, we have very stringent rules on the individual identification and traceability of cattle.
Poslouchejte, Můžeme dát hned dohromady tisíc kusů dobytka.
Listen, we can get 1,000 heads together in no time.
Svět je plný dobytka.
The world is filled with cattle.
Katuško, mohli by ti říkat zlodějka dobytka.
Katie, somebody's apt to call you a cattle rustler.
V noci jste tu měla hodně dobytka.
You had a lot of stock in here last night.
Co řekl generál Grant na krádež svého cenného dobytka, je necitovatelné.
What General Grant said when he heard that his prize herd was raided is unquotable.
Sakra, mohl jsem za ně koupit 400 kusů hovězího dobytka.
Hell, I could buy 400 head of beef with these.
To je poprvé, co jsem chytil zloděje dobytka.
First time I caught me a cattle rustler.
Nemáme kukuřici na nakrmení dobytka.
We ain't got corn to feed the stock.
Results: 522, Time: 0.1172

Top dictionary queries

Czech - English