STOCK in Czech translation

[stɒk]
[stɒk]
akcie
stock
share
equity
akciový
stock
equity
share
zboží
merchandise
product
stuff
commodity
shit
merch
stock
cargo
gear
shipment
vývar
broth
soup
stock
stew
bouillon
consomme
consommé
bovril
dobytek
cattle
livestock
stock
beef
animal
ox
herd
cows
akciích
stock
shares
populace
population
stock
burzovní
stock
exchange
trading
na burze

Examples of using Stock in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And suddenly we're in a Great Depression. One wrong statistic about the stock market.
Špatná statistika o akciovém trhu a jsme ve velké hospodářské krizi.
Making risotto and using veal stock at the same time is a very dangerous game.
Dělat risotto a zároveň použít telecího vývar je nebezpečná hra.
We will find it again. If you try and move your stock again.
A jestli se zase pokusíte přesunout svoje zboží, znovu si ho najdeme.
Stock brokers usually get in a few hours before the morning bell in New York.
Burzovní makléři obvykle nastupují za pár hodin, před ranními zvony v New Yorku.
Keep your stock off our lands.
Držte dobytek mimo naši půdu.
Direct linkage to stock items, pricing
Přímou vazbu na skladové položky, cenový
plus your share of the stock.
navíc podíl na akciích.
he lost billions in the stock market.
přišel na akciovém trhu o miliardy.
And as it cooks in the oven, it absorbs the stock.
V troubě se vsákne ten vývar.
You will have to pick up the stock later. You're right.
Máš pravdu. Budeš muset to zboží vyzvednout později.
Mr. Sweeney gives him stock tips and Pike gives him protection.
Sweeney mu dává tipy na burze a Pike mu zase ochranu.
Booker's stock portfolio?
Brookovo burzovní portofolio?
He's driving that stock he bought from Mr Maison back to Mimbreno.
Veze dobytek, který koupil od pana Malsona do Mimbrena.
Military stock number's on the handle.
Na té rukojeti je skladové číslo americké armády.
You heard of something called a concert party in the stock market?
Slyšel jste o něčem zvané koncert účastník na akciovém trhu?
On a blue chip stock like Kodak. Kevin? You give me one shot here.
Dejte mi jednu šanci na Blue chips akciích, na Kodaku.- Kevine.
I am the one left here to explain when they come for their stock.
Já to budu vysvětlovat, až si přijdou pro své zboží.
Because the other day I saw there was a stock with my initials, MEG, on it.
Protože jsem tam tuhle viděla akcii s mými iniciály, MEG.
Share a stock tip, a story, tell a joke.
Můžete sdílet tip na burze, příběh, vtip
Uh, this stock thing of yours.
Ta tvá burzovní věc, ten algoritmus.
Results: 2506, Time: 0.1398

Top dictionary queries

English - Czech