AKCII in English translation

share
sdílet
podíl
se podělit
sdílení
díl
sdílejte
se dělit
sdílíme
poděl se
podělte se
stock
akcie
akciový
zboží
vývar
dobytek
akciích
populace
akciovém
burzovní
akcii
stocks
akcie
akciový
zboží
vývar
dobytek
akciích
populace
akciovém
burzovní
akcii
shares
sdílet
podíl
se podělit
sdílení
díl
sdílejte
se dělit
sdílíme
poděl se
podělte se

Examples of using Akcii in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Právě jsem udělal kontreminu za $10,000 na akcii, co udělal žalem zdrcený otec u smrtelné postele svého syna. o které vím, že spadne, protože jsem viděl.
I just made a $10,000 short sale on a stock I know is gonna crash because of what I saw a grief-stricken dad do on his son's deathbed.
A tiše začne kupovat akcii Já chci odhodit všechnon, co já vytáhnu tam v společnosti uvedla v těch dokumentech.
And quietly start buying stock I want to dump everything I have out there in the company stated in those documents.
dolary si můžou na Wall Street nechat jen zdát. Vyinkasujeme dva doláče za každou akcii, kterou prodáme.
which is unheard of anywhere on Wall Street… means that we're walkin' away… with two dollars for every share we sell.
OK, dobře, jestli vy odhodíte vaši akcii ztratí tunu peněz. v těchto dalších investicích aby dělaly to, vy budete.
In these other investments to do that, you will… Okay, well, if you dump your stock lose a ton of money.
dva jsou s koupelnou na akcii.
two are with bathroom to share.
Právě jsem udělal kontreminu za $10,000 na akcii, o které vím, že spadne, protože jsem viděl, co udělal žalem zdrcený otec u smrtelné postele svého syna.
Because of what I saw a grief-stricken dad do on his son's deathbed. I just made a $10,000 short sale on a stock I know is gonna crash.
Představenstvo je velmi potěšeno, že může navrhnout konečnou dividendu ve výši 0,0455 eur za akcii, přičemž celoroční dividenda představuje nárůst o více než 55% oproti roku 2014.
The Board is very pleased to propose a final dividend of €0.0455 per share, with the full year dividend represents an increase of over 55% versus 2014.
Předpokládejme například, že Společnost v současné době obchoduje za 43 dolarů na akcii a její výnosy za posledních 12 měsíců činily 1,95 USD za akcii.
For example, suppose that a company is currently trading at $43 a share and its earnings over the last 12 months were $1.95 per share.
Poslouchej, zlato, můžete N'-t vzít muže… Dal jsi jim informace výměnou za akcii.
Listen, sweetie, you can't take a man… You gave information in exchange for a share.
Cena, za kterou bylo vytěsnění realizováno pro zbývajících 5,1% akcií, činila 172,4 Kč za akcii.
The squeeze-out price for the residual 5.1% stake amounted to CZK 172.4 per share.
Ukazatel GAAP EPS(zisk na akcii dle účetních standardů GAAP)
GAAP EPS from continuing operations was $0.20 per share in the quarter,
Než by nám prodali jedinou akcii. A věř mi, že by radši volili toho pitomce Mundella.
And trust me, they would rather vote for punk-ass Mondale than sell us a share of shit.
Než by nám prodali jedinou akcii. A věř mi, že by radši volili toho pitomce Mundella.
Than sell us a share of shit. And trust me, they would rather vote for punk-ass Mondale.
ktorá predíde vojenskej akcii.
struck a deal which averted military action.
Markets je účtována ve výši 0.10 USD(nebo ekvivalent v jiné měně) za 1 akcii CFDs.
A USD 0.10(or equivalent in another currency) commission is charged for trading 1 CFDs on Stocks on Admiral.
Pokud Tisch dokáže akcii CBS… prodat za 81 dolarů Westinghousu, a najednou mu to ohrozí… multimiliardová žaloba d Brown Williamsona, může to potopit celý prodej, ne?
If Tisch can unload CBS for $81 a share to Westinghouse, and then is suddenly threatened with a multi-billion dollar lawsuit from Brown Williamson, that could screw up the sale, could it not?
Jsou tu ještě nějaká další aktiva, které byste chtěl zmínit? bankovních účtů, akcii a nemovitostí vedených na tvé jméno na Kajmanských společnostech,
The bank accounts, stocks, and real estate in your name Aside from Palmetto Chemical,
Hlavní akcionář poskytnul ostatním akcionářům protiplnění ve výši 21 288 Kč za jednu akcii o jmenovité hodnotě 1 000 Kč, což bylo o cca 5 000 Kč více, než byla aktuální cena akcií České pojišťovny.
Shares to the majority shareholder. the majority shareholder paid CZK 21,288 per each CZK 1,000 share, which was approximately CZK 5,000 more than the price of Česká pojišťovna.
bankovních účtů, akcii a nemovitostí vedených na tvé jméno na Kajmanských společnostech, které patří vám, a různých společností registrovaných Kromě Palmetto Chemical.
the bank accounts, stocks, and real estate in your name Aside from Palmetto Chemical.
Zároveň také dnes s potěšením oznamujeme výplatu zálohy na dividendu ve výši 0,0227 eur za akcii, jež následuje po červencovém vyplacení zvláštní dividendy ve výši 0,119 eur za akcii.
We are also pleased to announce today the payment of an interim dividend of €0.0227 per share, following the payment in July of a special dividend of €0.119 per share.
Results: 82, Time: 0.1027

Top dictionary queries

Czech - English