DOJDI in English translation

get
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
go
jít
běž
jděte
běžte
jet
odejít
jeď
chodit
jdi si
zajít
fetch
přiveď
aport
přivést
dojdi
vyzvednout
dojděte
nosit
doneste
přines
dones

Examples of using Dojdi in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Emily, dojdi pro svou matku.
Emily, fetch your mother.
Lizzie, dojdi do kuchyně pro jód. Padejte!
Lizzie, go to the kitchen and get some iodine. Get out!
přestaň pobíhat kolem a dojdi sem!
quit your fooling around and get in here!
Dojdi pro doktora. Moje srdce!
Fetch the doctor. My heart!
vypadněte odtud. Dojdi pro Mika.
it's too late… Get Mike.
Hele. Dojdi dolů.
Go down there. Listen.
Dojdi pro Veil. Honem!
Hurry! Fetch Veil!
Já půjdu za Ecksem a za princem, ty dojdi pro naše vybavení.
I will follow Ecks and the prince, you get our gear.
Hele, jestli nevěříš mým hackingovým schopnostem,- zítra si dojdi na dopravku.
Look, if you don't believe my hacking skills, go to the DMV yourself tomorrow.
Dojdi mi pro koně.
Fetch my horse.
Vezmi si pár hodin volno a dojdi si k doktorovi.
Take a couple hours personal time and get yourself checked out.
Honem! Dojdi pro Veil.
Hurry! Fetch Veil.
Je to ten nápoj. Claudie, dojdi za Garym a varuj ho.
Claudia, you have to get to Gary and warn him. It's the drink.
Pierre, dojdi pro víno!
Pierre, fetch some wine!
Dojdi pro bratra Josepha!
Fetch Brother Joseph!
Buddy, dojdi pro ni.
Buddy, fetch her.
Dojdi pro ně.
Fetch them.
Tongu, dojdi do mého pokoje pro lampu.
Tong, fetch the light in my room.
Dojdi pro mléko, drahoušku.
Fetch the milk, darling.
Dojdi pro svíčku.
Go and get a candle.
Results: 801, Time: 0.1173

Top dictionary queries

Czech - English