FINGOVAL in English translation

faked
padělek
podvrh
podvod
předstírat
falešnej
umělý
falešní
falešném
falešně
zfalšovat
faking
padělek
podvrh
podvod
předstírat
falešnej
umělý
falešní
falešném
falešně
zfalšovat

Examples of using Fingoval in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chceš říct, že jsi podvedl vědu a fingoval vysoký tlak, abys mohl zůstat na svém místě?
Are you saying you cheated science and faked high blood pressure so you could remain in the job?
Takže Legoff fingoval svou vlastní smrt,
So Legoff faked his own death,
Později jsme zjistili, že celou tu věc fingoval, jen aby se mohl líbat s tou žhavou sestřičkou.
Found out later he was faking the whole thing so he could make out with the hot nurse.
Říkáme, že ten bílý muž ze sebe udělal čínskou ženu a fingoval záchvat.
We're saying a white man made himself look like an old Chinese woman and faked a seizure.
Fingoval by útěk s Takedou, aby nás dovedl zpět k těm dívkám.
He would fake an escape with Takeda to get him to lead us back to the girls.
Nějaký párek syčáků fingoval na silničním tahu 33 nehodu
Some punk couple fakes an accident on Route 33,
Evidentně viděl něco dost velkého na to, aby fingoval svou vlastní smrt a vzdal se svého života
He obviously witnessed something big enough that made him want to fake his own death
Evidentně viděl něco dost velkého na to, aby fingoval svou vlastní smrt a vzdal se svého života
And you don't know shit about it? I mean, he obviously witnessed something big enough that made him want to fake his own death
A že svoji vlastní smrt před mnoha lety fingoval. Předvídám odhalení, že ne Elvis, ale spíš Buddy Holly ještě pořád žije.
I foresee the revelation that not Elvis, but rather Buddy Holly, is still alive… having faked his own death so many years ago.
Takže si myslíte, že tu krádež fingoval a napsal si tu zprávu sám?
So what, you think that he faked the phone being stolen and sent the text himself?
Nemám co skrývat. A ta myšlenka, že jsem krádež v Pironu fingoval, abych se vyhnul podezření, je úplný nesmysl.
I have nothing to hide and the idea that I staged a robbery at Piron to avoid suspicion is complete fantasy.
spíš Buddy Holly ještě pořád žije… a že svoji vlastní smrt před mnoha lety fingoval.
rather Buddy Holly, is still alive, having faked his own death so many years ago.
Mého bratra donutila NSA, aby před dvěma lety fingoval svou smrt.
My brother enlisted the NSA to fake his own death two years ago. You don't see me complaining.
Ale oni říkali, že bral tu drogu, aby fingoval svoji nemoc přesně jak jsi ho podezříval, Coopere.
Just as you suspected, Coop. But they figured he was using the drug to fake his illness.
Věřím, že byl prvním, koho návnada kontaktoval poté, co fingoval svou smrt.
I believe he was the first man to have taken Baitfish in after he faked his death.
Ale oni říkali, že bral tu drogu, aby fingoval svoji nemoc přesně jak jsi ho podezříval, Coopere.
But they figured he was using the drug to fake his illness, just as you suspected, Coop.
Zrovna fingoval gól z pole.
They just faked a field goal.
Ten orgasmus jsem fakt fingoval.
I did fake that orgasm.
Jeremy Miller mě vyhledal měsíc poté, co fingoval vlastní smrt.
Jeremy Miller found me a month after he faked his death.
Studoval jste mé metody a fingoval zločin, který můžete vyřešit jen vy.
By studying my methods, you created a fake crime only you could solve.
Results: 86, Time: 0.0901

Top dictionary queries

Czech - English