general
generál
obecný
hlavní
obecně
celkový
obecnému
souhrnného
generale generals
generál
obecný
hlavní
obecně
celkový
obecnému
souhrnného
generale
Generále . Přišla zpráva o nepřátelské základně.The reconnaissnce report on the enemy base is coming. statura: general. Generále Leightone, říkal jste mi o nějakých nových událostech v Midwichi.Of some developments at Midwich. Gen. Leighton, you told me. Generále Sharmo my jsme ve válce od roku 1947.Brigadier Sharma, we have been in a state of war with Pakistan since 1947.Generále ?- Chtěl byste noviny?General, general ? Should I bring you a newspaper?Generále! Generále ! Chráňte generála!
Cry! General, General ! Generále ?- Chtěl byste noviny?Should I bring you a newspaper? General, general ? Generále! Generále ! Chráňte generála!Protect the General ! General! General! . Generále , abych řekl pravdu, tenhle civilista je.To tell you the truth, sir , uh, this civilian is. Generále , prosím. Máme své předpisy.We have our policy. Sa'adit aI Jiniral, please. Generále , když mi dáte důvod,Sa'adit aI Jiniral,Pojďte generále , dáme si něco k večeři. Come along, general , let's have some supper. Generále , nepřítel je zmatený.Sir , the enemy is disorganized.Generále , máme 20000 mužů pěchoty skoro za liniemi Unie.Sir , we got 20,000 infantry coming down almost behind the Union lines.Toto, generále , byl nový začátek po konci světa. That, Brigadier , was the beginning of the end of the world. Ach, generále , než se Mordred zotaví, zamkněte ho. Ah, Brigadier , before Mordred recovers, lock him up. Generále , tohle je její kniha klientů.General, General , this is Daphne's client book.Generále vaše kavalérie jsou oči naší armády.Sir with your cavalry, are the eyes of this army.Lituji, generále , budete muset vystoupit z vozidla. I'm sorry, sir , you will have to get out of the truck. Generále . Mohu vás pozvat do klubu Omarej?Kakka , may I have the honor of hosting you at the Club Omarei?
Display more examples
Results: 8201 ,
Time: 0.0999