GLADES in English translation

glades
holin
everglades
močálů

Examples of using Glades in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
větší Archer byl vyvinut, aby monitoroval Glades, a má polovinu technické infrastruktury.
size with half the technological infrastructure. The Archer Program was designed to monitor The Glades.
snažila se pomstít matčinu smrt a pomáhala Glades, na ničem jiném jí nezáleželo.
I first met Emiko, and helping the Glades were the only things that mattered to her.
Nemyslím, že by to obyvatelé Glades chápali stejně, protože od pádu zdi se kriminalita zvýšila o 300.
Cause last I checked, crime's up 300% I don't think people in The Glades got that memo.
Občané Glades, včera večer byla naše oslava dne nezávislosti.
Citizens of The Glades, last night, our independence day festivities.
Nemyslím, že by to obyvatelé Glades chápali stejně, protože od pádu zdi se kriminalita zvýšila o 300.
Cause last I checked, crime's up 300% since the wall went down. I don't think people in The Glades got that memo.
se Mueller ukáže, a ani s tím, že by Glades mohly být zaplaveny kulomety.
I didn't count on the possibility that the Glades could be flooded with machine guns.
zvýšila o 300%. Nemyslím, že by to obyvatelé Glades chápali stejně.
crime's up 300% I don't think people in The Glades got that memo.
Občané Glades.
Citizens of The Glades.
už je plán jakýkoliv, všechno se to týká Glades.
whatever the plan is. It's all connected to the Glades.
s částečně stráveným cizákem v žaludku,- byl z umírající části Glades?
partially digested alien in its belly, that was from a dying part of the glades?
Posledních pět let jsem se pod ohrožením svého života a životů mojí rodiny… spolupodílela na projektu s jediným strašným účelem… zničit Glades a všechny, kdo tam žijí.
For the past five years, under the threat for my life and the lives of my family… I have been complicit in an undertaking with one horrible purpose-- to destroy the Glades and everyone in it.
Vypadněte z Glades.
Get out of the Glades.
Je v Glades.
He's in the Glades.
Glades jsou budoucnost.
The Glades is the future.
Glades byli zničeno.
The Glades were destroyed.
Možná v Glades.
In the Glades, maybe.
Jižně v Glades.
It's way south in the glades.
Byl jsem v Glades.
I was in the Glades.
Zločinnost v Glades roste.
Crime in the Glades is rising.
Všechny oblasti mimo Glades.
All areas outside The Glades.
Results: 369, Time: 0.0901

Top dictionary queries

Czech - English