Examples of using Hnojiva in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Studovali jsme jeho použití coby hnojiva.
Hej, kluci, nevíte něco o zásilkách hnojiva?
Máš pravdu. Chceme větší zásobu hnojiva.
Opatrně. Ne moc hnojiva.
Musíme tyhle věci kontrolovat. Tvůj otec si objednal velkou zásilku hnojiva.
nevíte něco o zásilkách hnojiva?
Potřebuji více hnojiva.
Každá účtenka je na deset 25kg pytlů hnojiva zaplacených hotově.
A ty táhneš vytuhlou holku a pytel hnojiva.
Je tu policejní důstojník, který vyšetřuje nějaký omyl s objednávkou hnojiva.
Víte, kluci, něco o dodávce hnojiva?
Utratil jsem spoustu peněz za semena a hnojiva, ale kvůli bombardování se nemůžeme vrátit a sklidit úrodu," vysvětluje Ahmad.
Trochu chemikálie do toho hnojiva a trochu eteru a bude z toho slušná bomba.
Splašky a hnojiva pocházející z intenzivního zemědělství v posledních letech způsobily zvýšení planktonového květu čehož využívají medúzy.
Že například hnojiva a pesticidy, použité na horním Středozápadě, odplaví Mississippi a o 1700 kilometrů dál vytvoří mrtvou zónu.
Zároveň je důležité zajistit, aby se používala přírodní hnojiva nebo hnojiva, která se v půdě rychle rozkládají
Až zaprší, provzdušněná země plná přírodního hnojiva ožije a dá vyrůst novému přídělu potravy pro další krávy.
Kvůli potřebě hnojiva pro své plodiny, farmáři odstranili téměř třímetrovou guanem obohacenou vrstvu zeminy z povrchu jeskyně.
zemědělské stroje a hnojiva a pracovní náklady mají v mnoha zemích podobné stropní hodnoty.
vyhodí pytel hnojiva.