HOSPIC in English translation

hospice
hospic
nemocnici
hospicové
v hospicích
hospicovou
z hospice
home
domů
doma
domov
domácí
domovský
domácnost
z domu

Examples of using Hospic in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Děkuji, Abbs. Nikdy předtím jsem hospic neviděl.
Never seen a hospice before. Thanks, Abbs.
Viděli jste někdy státní hospic?
Have you ever seen state on hospital?
Nemohli jsme ani zaplatit za tátův hospic.
We couldn't even pay for my dad's hospice care.
Zaregistrujeme se jako hospic.
We register as a hospice.
Tak jsem prověřil ten hospic.
So… I checked out the hospice.
Tohle je hospic.
This is a hospice.
Jezi, víš co je hospic, že?
Jez, you know what a hospice is, don't you?
Strýček Vic jí nechal v závěti pro hospic.
Uncle Vic left it to the hospice in his will.
Říkali že vydělal přes milion dolarů pro hospic v Cincinnati.
They say he raised over a million dollars for a hospice in Cincinnati.
Utratit tak, že pomůžeš nechat hospic otevřený?
Be better spent helping to keep the hospice open?
Vydělal si 100 000 dolarů pro hospic.
You have raised $100,000 for the hospice.
Dětský hospic ale není jediné zařízení, které má prospěch z práce na lodích.
The children's hospice, however, is not the only institution that benefits from the work being done on the ships.
Ten hospic zaregistrujeme na moje jméno a ty a Mary budete moji velmi tišší partneři.
We're gonna register the hospice in my name, and you and Mary are gonna be my very silent partners.
Co když ten hospic, ten U Joyce… je zástěrka? Tak musím přemýšlet, co když?
So, I got to thinking, like, what if… What if this hospice, this Joys… is a cover?
A jednou jsme jeli za strejdou do hospic do Virginie, abychom ho viděli umírat.
When my uncle was in a hospice and we got to see him die? How about, uh, when we went to Virginia.
A jednou jsme jeli za strejdou do hospic do Virginie, abychom ho viděli umírat?
When we went to Virginia when my uncle was in a hospice and we got to see him die?
Výdělek pomůže udržet otevřený hospic Liberty House, tak se snažme vydělat co nejvíc peněz.
The profits will be going to help keep the Liberty House hospice open, so let's try and raise as much money as we possibly can.
A teď se z toho možná vyklube jeden z těch příběhů, kdy jste opustila hospic, žila celá léta
And now you could be one of those stories where you leave hospice, and you live for years
To podle vás zabere, než bude čas na hospic, když to nezabere? kolik času.
Before you think it becomes time for hospice, if it doesn't work? How… how much time.
který mu zbývá. ale hospic poskytne vašemu manželovi.
I know… but hospice will provide your husband.
Results: 152, Time: 0.1014

Hospic in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English