INTERSECT in English translation

intersect
se protínají
se střetnou
se protnou
se kříží ty
se protíná
intersekt
se intersectu
průsečík
se protne

Examples of using Intersect in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chci vás ujistit, že Intersect pro Spojené státy prioritou č. 1 stejně
And be assured that the Intersect is a huge priority to the U.S.,
Chlape, možná je to dobře, že jsi ztratil Intersect, protože teď víš, že tě ta holka miluje.
Man, I mean, maybe it was a good thing that you lost the Intersect,'cause now you know that girl loves you.
Tati, Přišel jsem, protože jsem ti chtěl říct, proč jsem si do hlavy nahrál Intersect, že jsem výjimečný
Dad… Dad I came up. I came up here because I wanted to tell you why I downloaded the Intersect, that I'm… that I'm special,
já jsem ochotný snést trochu bolesti, pokud to znamená, že získám Intersect zpátky.
I am willing to endure a little pain if it means getting the Intersect back.
lidi z jeho života, co na něj zatlačí, tak se stane tak úzkostlivým, že nemá Intersect, že to jeho mozek donutí zablesknout.
he will become so anxious about not having the Intersect that his brain will be forced to flash.
Tentokrát povede naše pátrání jediný člověk, který doopravdy ví, jaké je to být Intersect.
This time, our search will be led by the only man who knows what it's like to be an Intersect.
Podívej, podle schémat svého Vladaře vytvořím nový, který ti pomůže kontrolovat Intersect 2.0, než… Než co?
Look, based on the schematics of my own Governor, I'm going to create a new one that will help control the Intersect 2.0 before?
před tuto komisi byl přednesen fakt, že Intersect je nestabilní,
it's been brought to this committee's attention the Intersect is unstable,
byli o chloupek k přijítí na to, že je Chuck Intersect a teď se potloukají po Buy More?
came within a hair of figuring out that Chuck's the Intersect is now skulking around the Buy More?
Jestli dokážeš najít Intersect od FULCRUMu a dostat se dovnitř,
If you can find FULCRUM's Intersect, if you can get inside,
Možná kdyby Intersect nemusel být v dodávce,
Maybe if the Intersect wasn't stifled in the van,
Myslím, že to bez Sarah zvládneme, oba jsme se shodli, že tohle je jediný způsob, jak zprovoznit Intersect.
I think Sarah should let us handle this, seeing as how we have determined this is the only way I will get the Intersect back working.
Nedostalo je to do normálu, ale tak trochu jim to pomohlo překonat ten blok, v tomto případě Intersect.
It doesn't return them to normal, but it sort of helps them cut through the fog-- in this case, the Intersect.
můžu dostat Intersect, který jsem vytvořil, z tvé hlavy?
you say I can remove the intersect, I built myself, on your head?
generálu Beckamnové, abychom mohli potlačit Intersect, a poslat ji na magnetickou rezonanci.
General Beckman so we can suppress the Intersect, get her an MRI.
jak to bude vypadat až jednou dostanu Intersect ze svý hlavy, jak spolu konečně budeme doopravdy spolu… žádné hrané vztahy.
about what it's gonna be like once I finally get the Intersect out of my head, how we will finally be together for real- no fake relationships… no covers.
jsem si jistý, že je Daniel Shaw Intersect, tak vám to budu muset dokázat.
I am certain that Daniel Shaw is an Intersect, I'm just gonna have to prove it to you.
Chci Intersect.
I want the Intersect.
Hledají Intersect.
Looking for the Intersect.
Intersect je pryč.
The Intersect is out.
Results: 312, Time: 0.0964

Top dictionary queries

Czech - English