THE INTERSECT in Czech translation

[ðə ˌintə'sekt]
[ðə ˌintə'sekt]
intersekt
the intersect
s intersectem
with the intersect

Examples of using The intersect in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have confused me with someone that cares about your life before the Intersect.
Asi sis mě spletl s někým, koho tvůj život před Intersectem zajímal.
I do want to spend the rest of my life with Chuck- with or without the Intersect.
Chci strávit zbytek života s Chuckem, s Intersectem nebo bez.
So you don't know why I'm in the Intersect.
Takže ty nevíš, proč jsem v Intersectu.
Yeah, well, I think he might know why I'm in the Intersect.
No, myslím, že možná vím, proč jsem v Intersectu.
No, chuck, that guy was sick with or without the intersect in your head.
Ne, Chucku, ten chlap byl nemocný s, nebo bez Intersectu v tvé hlavě.
We have interrogated Damian. He wasn't trying to obtain the Intersect.
Podrobili jsme výslechu Damiana a on se Intersect nesnažil získat.
Sarah, I can't handle these guys without the Intersect.
Sarah, bez Intersectu je nezvládnu.
Um, it was developed alongside the Intersect.
Byl vytvořen spolu s Intersectem.
Forget about the Intersect. Focus.
Soustřeď se. Zapomeň na Intersect.
Forget about the intersect.- Chuck, focus.
Chucku, soustřeď se. Zapomeň na Intersect.
Not to sound like a baby, but without the Intersect, it does seem a bit more.
Nechci znít jak děcko, ale bez Intersectu, mi to připadá trochu víc.
I'm just angry. You know, the Intersect is an integral part of our business,
Jde o to, že Intersect je hlavní součástí našeho podniku
So, now I got this thing in my brain- the Intersect, like I told you- you know,
Tak teď mám tu věc ve svém mozku, Intersect, jak jsem ti řekl,
You need the Intersect, and I need him, so Morgan Grimes is staying exactly where he belongs,
Potřebujete Intersect a já potřebuju jeho, takže Morgan Grimes zůstane přesně tam, kam paří,
And besides, when we get off this train, the Intersect in my head is going to be suppressed, so he will be fine.
A mimo to, až vystoupíme z vlaku, tak Intersect v mé hlavě potlačíme. Takže to vezme v pohodě.
The Intersect is-is… It's damaged your memory
Intersect ti poškodil paměť nebo tak něco,
But I knew you could handle the Intersect, I knew Sarah would find you,
Ale já jsem věděl, že Intersect zvládneš, věděl jsem,
You know, someday, when the Intersect is out of your head
Víš, jednoho dne, až nebudeš mít v hlavě Intersect a budeš mít život,
And be assured that the Intersect is a huge priority to the U.S.,
Chci vás ujistit, že Intersect pro Spojené státy prioritou č. 1 stejně
Man, I mean, maybe it was a good thing that you lost the Intersect,'cause now you know that girl loves you.
Chlape, možná je to dobře, že jsi ztratil Intersect, protože teď víš, že tě ta holka miluje.
Results: 268, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech