INTERSECTU in English translation

intersect
se protínají
se střetnou
se protnou
se kříží ty
se protíná
intersekt
se intersectu
průsečík
se protne

Examples of using Intersectu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chucku, pokud to s obnovou Intersectu myslíte vážně, pak vám slibuju,
Chuck, if you're serious about restoring the Intersect, then I promise you,
Nikdy jsem nebyl agentem bez Intersectu, a docela se mi líbí být agentem.
I have never been a spy without the Intersect, and I quite like being a spy.
Máma tam mluví o Intersectu, který může vytvořit novou identitu, nebo nějakou dřívější obnovit.
What Mom is talking about down there is an Intersect that can create a new identity or restore an old one.
Chuck je tam někde, bez Intersectu, s lidmi, kteří si myslí, že ho má.
Chuck is out there without the Intersect with people who think that he has it.
ne má, si myslím, že klíčem k restartování Intersectu je strach?
not mine- I think the key to restarting the Intersect is fear?
získal krychli Intersectu a zničil operační základnu Fulcrumu?
recovered the Intersect cube and destroyed FULCRUM's operation base?
Kromě testování na lidech to vypadá, že je FULCRUM docela blízko k dokončení vlastního počítače Intersectu, tím pádem je Bartowski důležitejší, než kdy vůbec byl.
Besides testing on humans it appears that Fulcrum is perilously close to completing their own Intersect computer. Bartowski is more important than ever.
Agentko Walkerová, jste určitě ráda, že budete mít na starost nový projekt Intersectu společně s agentem Larkinem.
Agent Walker, I'm sure you will be pleased to know you're in charge of the new Intersect project, working in tandem with Agent Larkin.
Jestli měl dobrý důvod, když mě vyhodil ze školy, možná měl taky dobrý důvod i proto, aby se vloupal do Intersectu.
If he had a reason for getting me kicked out maybe he had a good reason to break into the Intersect too.
To bychom rádi, generále, ale když není ani v Intersectu a jediný muž, který je může najít právě přichází.
General, we would be happy to, except the weapon is not in the Intersect, and the only man who can find those components is.
pomáhá kontrolovat energii Intersectu, skoro jako kardiostimulátor u srdce.
helps control the power of the Intersect, almost like a, uh, like a pacemaker would for the heart.
Ellie pracuje na Intersectu.
Ellie's working on the Intersect.
měli byste vědět, že jsem byl plně informován ohledně Intersectu.
you should all know That I have been fully briefed on the details of the intersect.
Poslední verzi Intersectu.
The last version of the Intersect.
Extrakce Intersectu dokončena.
Intersect extraction complete.
Je to v Intersectu.
It's in the Intersect.
Čistá verze Intersectu je dostupná.
A pristine version of the Intersect is available.
Provedli jste změny. Na Intersectu.
You made changes-- to the Intersect.
Jsi bezva dokonce i bez Intersectu.
You're great even without the Intersect.
Proč jsem já v Intersectu?
Why am I in the Intersect?
Results: 113, Time: 0.1004

Top dictionary queries

Czech - English