Examples of using Intimity in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
dosáhli pocitu blízkosti a intimity.
blízkosti a intimity.
Allianz Stadium poskytují dokonalou rovnováhu mezi velké zácpy atmosférou a intimity s působením na poli.
Mám tušení, že je to věc vašeho vztahu, ne vaší fyzické intimity.
Kde nebylo možné předpokládat soukromí. Takže jste ji zřejmě schovávala před někým žijícím ve stejném domě na úrovni intimity.
Že tě opustil tvůj otec. Max, Gary také říká, že máš strach z intimity.
Když jedna polovina potká druhou, stane se z nich pár, ztracen v úžasu lásky a intimity a ani na okamžik neopustí jeden druhého.
Pozoruhodný rakouský režisér Ulrich Seidl následoval šest věřících do intimity kostela a natočil oddělené portréty osamělých jedinců, kteří vkládají veškerou naději do své víry.
Její vstupy do intimity přírodního zjevu
do úplně zanedbaných území intimity, kterou vládne prohra.
jsou v první řadě důkazem intimity ve smyslu osobní blízkosti
což se může zdát poněkud paradoxní u otázky, která se ve skutečnosti týká intimity párů a rodin.
Jen říkám, že zkoušet na internetu dosáhnout jakýhokoli stupně intimity je jako snažit se zachránit životní prostředí používáním olejů.
Uskutečnění její fantazie o zneužití je to, co umožňuje Marii… se přenést přes vinu a úzkost z intimity.
bojíte se intimity a máte ráda bondáž.
Takže jste ji zřejmě schovávala před někým žijícím ve stejném domě na úrovni intimity, kde nebylo možné předpokládat soukromí.
lidová tvorba, 100 sluchátek jako navození intimity na veřejnosti.
nenechte je ticho mezi Luigi a houbami nedovolte jim strávit chvíli intimity.
vytvoří falešný pocit intimity a bouchne se do ní.
Směrem do zahrady je do dispozice vyříznuté velké atrium s rozdílným stupněm intimity a různými možnostmi využití.