we act
jednat
budeme se chovat
působíme
budeme konat
zareagujeme
nezakročíme
postupujeme
zakročíme
zasáhneme we are negotiating we treat
zacházíme
léčíme
jednáme
nakládáme
se chováme
přistupujeme
budeme zacházet
ošetříme
přistupovat
ošetřujeme are
být we will deal
vypořádáme se
vyřešíme
vyřídíme
postaráme se
poradíme si
budeme řešit
budeme jednat
dohodnuto
dořešíme
pořešíme of it
z toho
o tom
z něj
o něm
do toho
nad tím
v tom
od toho
kvůli tomu
Pomalu, pane. Jednáme s dlouholetým soupeřem. Sir. We are negotiating with a long-time adversary, Russell, Slowly. Jednáme s dvěma lidmi, kteří nic nevědí.Jednáme s každým občanem stejně.Myslely jsme, že je možné, že jednáme s víc než jen jednou osobou. We have been thinking maybe we're dealing with more than one person. Ale my dva jednáme jinak. But you and I are outliers.
Máte pravdu, že o směrnici jednáme . You are right to say that we are negotiating the directive. Pamatujte, jednáme s nejmocnějšími lidmi v zemi. Some of the most powerful people in the country. Remember, we are dealing with. Vzali jsme vás k misi, jednáme s vámi s úctou. We take you on missions, we treat you with respect.Potrebujeme jen spolupráci zemí, se kterými jednáme . All we need is the cooperation of the countries we're dealing with. Žehná nám, jednáme správně. His blessing… that we are in the right. Protože jednáme vydání svého syna, pane Rex. Because we're negotiating the release of your son, Mr. Rex. S lidmi, ať již interně či externě, jednáme s důstojností a s respektem. We treat all people, internally and externally, with dignity and respect.Pokud to nebyla ona, tak jednáme s nějakým narušeným kanibalským vrahem. If it isn't her, then we're dealing with some psycho cannibal killer. Nemůžu uvěřit, že jednáme s debilem v zatracené apokalypse. In the goddamn apocalypse. Can't believe we're negotiating with a moron. Nechci, aby náš vztah ovlivňoval to, jak s tebou jednáme . I don't want our relationship to affect how we treat you. Lincolne, nevíme, s čím tu jednáme . Lincoln, we don't know what we're dealing with here. Nemůžu uvěřit, že jednáme s debilem v zatracené apokalypse. Can't believe we're negotiating with a moron in the goddamn apocalypse. Řekla něco o tom, jak s nimi jednáme a odešla. Said something about how we treat them, then left. Nemůžu uvěřit, že jednáme s debilem. Can't believe we're negotiating with a moron.
Display more examples
Results: 369 ,
Time: 0.1332