ACT in Slovak translation

[ækt]
[ækt]
akt
act
measure
nude
instrument
konať
act
do
take action
take place
for action
hold
behave
pôsobiť
act
work
operate
counteract
be
affect
serve
function
interact
have
čin
act
action
offence
deed
crime
feat
offense
act
fungovať
work
function
operate
act
run
operational
behave
do
úkon
act
action
operation
task
procedure
transaction
work
feat
activity
slúžiť
serve
act
service
be used
skutok
act
deed
action
work
thing
feat
tern
konanie
action
procedure
conduct
proceeding
behaviour
act
process
case

Examples of using Act in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Now, we're gonna catch Gish in the act, and he's gonna spend the rest of his pathetic life right where he belongs.
Teraz chytíme Gisha pri čine a strávi zvyšok svojho patetického života presne tam, kam patrí.
It epitomizes at a single glance how we think and act at Continental, what we do
Už pri jednom pohľade predstavuje to, ako myslíme a konáme v spoločnosti Continental, čo robíme
Involve the entire family in the act, and the little one will be convinced that his pacifier is gone for good.
Zapojiť celú rodinu pri čine, a ten malý budú presvedčení, že jeho cumlík je nadobro preč.
Points out that community media act as a catalyst for local creativity,
Poukazuje na to, že komunitné médiá slúžia ako katalyzátor miestnej tvorivosti,
They influence the way we think and act, and such irrational mental shortcuts can lead to all kinds of problems in entrepreneurship,
Ovplyvňujú to, ako myslíme a konáme, a také iracionálne mentálne skratky môžu viesť k všetkým druhom problémov v podnikaní,
When we think, speak, and act as we ought to, we implicitly reprove what is disordered,
Keď myslíme, hovoríme a konáme, ako máme, implicitne karháme nezriadenosť,
Act dynamically- try to demonstrate your strengths in a very short time,
Konajte dynamicky- skúste ukázať svoje silné stránky vo veľmi krátkom čase
Act carefully, it is better to cross over with an earthy lump
Konajte opatrne, je lepšie prejsť s zemitou hrudkou,
We speak of things we have not experienced, and we act like we know everything when in many situations we know nothing.
Hovoríme o veciach, ktoré sme osobne nezažili a konáme tak, akoby sme poznali všetko, hoci o mnohých situáciách nevieme nič.
Act so that the maxim of thy will can always at the same time hold good as a principle of universal legislation!
Konaj tak, aby maxima tvojej vôle mohla vždy platiť ako princíp všeobecného zákonodarstva!
A final part of our‘think globally, act locally' philosophy has been to physically expand the global footprint of SKF.
Poslednou časťou našej filozofie„Mysli globálne, konaj lokálne“ je fyzické rozšírenie globálnej prítomnosti SKF.
an unexpected danger emerges, act quickly and safely to get it under control and seek help right away.
neočakávané nebezpečenstvo, konajte rýchlo a bezpečne, aby ste dostali danú situáciu pod kontrolu a okamžite vyhľadajte pomoc.
Declarations of expenditure, which also act as payment requests,
Vyhlásenia o výdavkoch, ktoré slúžia aj ako žiadosti o platbu,
As a proud member of the White Race, think and act positively, be courageous,
Ako hrdý člen Bielej Rasymysli a konaj pozitívne, buď odvážny,
Heat transfer plates act as the main elements of the heat exchanger,
Dosky na prenos tepla slúžia ako hlavné prvky výmenníka tepla,
We stand together, and act together, to ensure the defense of our territory
Stojíme a konáme spoločne, aby sme zaručili obranu nášho územia,
Additionally, forgiveness of self is an act of self-love and a big step toward an unconditional love of self- the ultimate key to a successful recovery.
Okrem toho odpustiť sebe je skutkom sebalásky a veľkým krokom smerom k nepodmienečnej láske k sebe, čo je konečný kľúč k úspešnému uzdravovaniu.
The thematic priorities act as specific objectives for each annual budget of the programme,
Tematické priority slúžia ako osobitné ciele pre každý ročný rozpočet programu
Once you take this into consideration, then act the way you would want someone to behave if you were in charge.
Keď to vezmete do úvahy, potom konajte tak, ako by ste chceli, aby sa niekto správal, keby ste mali na starosti.
In the framework of the 2021 Census project, works were carried out on the preparation of the new Census Act which fully takes into account the transition from the traditional census to the integrated census.
V rámci projektu SODB 2021 boli realizované práce na príprave nového zákona o sčítaní, ktorý plne zohľadňuje prechod od tradičného cenzu k integrovanému sčítaniu.
Results: 29391, Time: 0.1108

Top dictionary queries

English - Slovak