Examples of using Jeho posedlost in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Poté, co zemřela, ho jeho posedlost dohnala k vykopání mrtvol žen, které jeho matku připomínaly.
Co Mám zájem je Tom Carter, Jeho posedlost s Jane Doe,
Když k tomu přidáme jeho posedlost ohledně tohoto případu, a lákání Ruize ke svědectví,
A spojitost celé té věci se zástupkyní Mayfairovou. Zajímá mě Tom Carter, jeho posedlost Jane Doe.
Voják. Snažila jsem se, aby se přes to dostal, ale pořád je strašně zamilovaný, a jeho posedlost ho začíná rozptylovat od jeho povinností.
pořád je strašně zamilovaný, a jeho posedlost ho začíná rozptylovat od jeho povinností.
někteří by řekli jeho posedlost.
Podle Elise to byla jeho posedlost. Chtěl ji zničit a vzít jí vše, co jí patřilo.
Garciová, protože je jeho posedlost tak silná,
Neoliberalismus a jeho posedlost ziskem, jeho neustálé vytváření konkurenčního postavení mezi jednotlivými pracovníky
Chtěl, aby bylo co nejvíce vidět jeho posedlost… ale pohled na ní nesnesl.
po sametové revoluci, jeho posedlost hudbou a láska k Mozartovi, ale také jeho závažná nemoc.
Musíme ho zbavit té jeho posedlosti těstovin se sýrem.
Jeho posedlosti jsou příliš osobní, než aby je sdílel.
A k jeho posedlosti spaním se sestrami… Víte,
A k jeho posedlosti spaním se sestrami… Víte, co se říká.
A k jeho posedlosti spaním se sestrami.
Využil jsem jeho posedlosti.
Doufejme. mimochodem, můžeme mluvit o jeho posedlosti Panda Cam?
Doufejme. mimochodem, můžeme mluvit o jeho posedlosti Panda Cam?