Examples of using Jsou pomalé in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Stávající postupy pro napravení porušení této zásady jsou pomalé a těžkopádné a nezajišťují žádnou ochranu lidem, kteří nyní přicházejí o práci.
Tanky jsou pomalé, je lepší mít terč, který se nepokusí utéct.
Komise a Rada jsou pomalé.
Ano je, protože, čtyřkolky jsou pomalé, ošklivé, směšné,
jiné jsou pomalé, některé inertní, jiné nestálé.
Jsou pomalé a neohrabané, ale nezastaví pokrok, ne-li mlátit hlavami s kulkou z pistole wielder.
Znepokojující je rovněž skutečnost, že některé členské státy jsou pomalé při ratifikaci zrevidované Dohody z Cotonou
Nikdo se nestará, co zamuckuješ, jsou pomalé, a jaký je váš nejlepší přítel šestiletá dívka.
tamní reformy jsou pomalé, že podmínky žen
poukazuje na skutečnost, že změny v těchto oblastech jsou pomalé, jak to ukazuje například
I když jsou pomalé zvířata jíst pouze rostliny, jsou opravdu těžké
Lidé jsou pomalí, oškliví, nemorální
Oni jsou pomalí.
Tito býložravci jsou pomalí, ale jsou v bezpečí díky své velikosti a počtu.
Kanaďani jsou pomalí, Američani hloupí.
Dýchání je pomalé a mělké.
Horští zlobři jsou pomalí a hloupí, a vy jste tak malý.
Dýchání je pomalé a mělké. Dýchá!
Armádní vyšetřovatelé jsou pomalí a jednají za zavřenými dveřmi.
Kluci z města jsou pomalí.