KŮL in English translation

stake
podíl
kolík
ohrožení
vsadit
kůlem
vklad
probodnout
sledovat
sázce
kůlu
stick
držet
hůl
klacek
drž se
zůstat
tyč
držte se
strčit
klacku
špejli
spike
spiku
spika
bodec
spikovi
hrot
výkyv
nárůst
hřeb
kopí
špice
pike
pikeu
piku
pika
štika
pikea
pikeovi
kůl
pikem
štiku
kopí
pole
tyč
pól
polák
poleová
prut
stožár
poleovou
hůl
bidlo
tyčové
post
místo
pošta
stanoviště
poštovní
postu
příspěvek
sloupek
poslat
postová
zveřejnit
pikes
pikeu
piku
pika
štika
pikea
pikeovi
kůl
pikem
štiku
kopí

Examples of using Kůl in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Narazím jeho hlavu na kůl.
I will have his head on a post.
Když ne, napíchnou mou hlavu na kůl. Hned vedle mého předchůdce.
If not, then my head will be on a pike next to the last guy.
Dokonce jsem zavažoval dát tvou hlavu na kůl.
I even considered putting your head on a spike.
tak bych si musel sám vrazit kůl do srdce.
I would have to drive a stake through my heart right now.
Polovina vesnice chtěla napíchnout Winningovu hlavu na kůl.
Half the people out there wanted Winning's head on a stick.
Jdi na kůl.
Go on to the pole.
Obhájce narazí jeho hlavu na kůl.
Reps will have his head on a pike.
Chudák holka za chvíli by se snad vrhla na kůl v plotě.
That poor girl is about ready to vault herself onto a fence post.
Hlavu na kůl.
Head on a spike.
Jeho nejoblíbenější způsob mučení bylo nabodnutí na 6 stop dlouhý kůl.
His favorite method of execution was impalement on a six-foot stake.
Nikdy bych… nenapíchl tvou hlavu na kůl.
I would never… put your head on a stick.
Jeden z nich byl napíchnutý na dvoumetrovou dřevěný kůl.
One of them was impaled on a six-foot wooden pole.
Úplně jsi dneska napíchla hlavu Miguela Prady na kůl.
Handing miguel prado his head on a pike today.
nabodnout hlavu na kůl.
his head put on a post.
Měl jsem mu před léty narazit hlavu na kůl.
I should have put his head on a spike years ago.
Pokud bych ti do srdce zabodnul kůl, zabilo by tě to.
If I put a stake through your heart, It will kill you like any other man.
Jen jsi rozlomil kůl.
You have just broken a pole.
Hetty by si napíchla vaši hlavu na kůl, dřív než bychom přijeli.
Hetty would have had your head on a stick before we got here.
jeho hlava nabodnuta na kůl.
his head put on a post.
Narazííme mu hlavu na kůl.
Or we could place his head on a spike.
Results: 372, Time: 0.1327

Kůl in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English