Examples of using Kabelovce in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Dělala jsem konkurz do pořadu na kabelovce.
Vy jste nepřišli kvůli té kabelovce? Neznamená.
A Oprah taky začínala na místní kabelovce a podívej.
Vyděšen k smrti je nejsledovanější show na kabelovce.
Jo, běželo to… na kabelovce… asi před rokem.
Políbil jsem Nichelle Nichols na kabelovce.
Viděl jsem na kabelovce pořad o těch rituálech na Haiti
Jednou jsme oba nemohli usnout, pamatuješ? A na kabelovce dávali Wild Strawberries, zůstali jsme vzhůru až do rána?
Asi za tři hodiny bude na kabelovce na západním pobřeží,
Ale nějakým způsobem jsme zmáčkli správnou kombinaci čudlíků na naší kabelovce a narazili jsme na rozostřený kanál, který jsme nemuseli platit.
Otec Buzz Dolan z Kanady má vlastní show na kabelovce a získal velkou roli v tom novém Bondově filmu.
Mám rád tyhle přírodopisné pořady na kabelovce, obzvlášť ty, kde jeden chlap bojuje s divočinou.
budu se dívat na filmy na kabelovce, protože to je všechno, co si můžu dovolit s mou vládní penzí.
Děti, v roce 2009 moderovala teta Robin ranní vysílání na místní kabelovce.
A tohle není jedna z těch ženských věznic, které známe z těch sexy dramat na kabelovce.
uh, zrovna na kabelovce koukáme na Barbarellu. film erot.
Jo. bazénu zdarma! Mluvíme o bydlení zdarma, kabelovce zdarma, dojíždění zdarma.
Jo. bazénu zdarma! Mluvíme o bydlení zdarma, kabelovce zdarma, dojíždění zdarma!
Zůstali jsme vzhůru až do rána. A na kabelovce dávali Wild Strawberries?
splatím kabelovce služby, které jsme použili.