KOROPTEV in English translation

partridge
koroptev
partridgi
koroptve
partridgeová
křepelka
partridgových
partridgovi
tetřeva
křepelky
patridge
racehorse
závodní kůň
dostihový kůň
dostihového koně
dostihovej kůň
koroptev
dostihovýho koně
red herrings
červený sleď
rudý sleď

Examples of using Koroptev in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu koroptev, co jste ju střelil tam u potoka mi sebral Facundo.
The partridge you shot next to the bank of the stream well, Facundo took it from me,
Na první svátek vánoční mi moje skutečná láska dala… koroptev na hrušce.
On the first day of Christmas, my true love gave to me… a partridge in a pear tree.
2 hrdličky a koroptev na hrušni.
two turtle doves and a partridge in a pear tree.
Nejlepší lanýže, koroptev na víně, kus husích jater,
The best of fruits, partridges of the vintage, blocks of foie gras,
brhlík, koroptev, labuť velká,
grey partridge, long-eared owl,
Copak je to koroptev?
He's no partridge, is he?!
Vy jste zjevně nejcennější Anglická… koroptev.
You're obviously England's prize… partridge.
Víš, jak je těžké upéct koroptev bez pořádné konvekční trouby?
You know how hard it is to roast an organic partridge without the proper convection oven?
Myslim, ze mame na ohni nejakou koroptev navic.
I think we have got a spare partridge on the fire.
bažanta nebo koroptev?
pheasant, partridge?
bažanta nebo koroptev? Polévku, předkrm?
oysters, partridge, pheasant?
Koroptev v hrušni.
A partridge in a pear tree.
Shirley koroptev je tady.
Shirley partridge is here.
Potřebuju chcát jak koroptev.
I got to piss like a racehorse.
Takže strčte koroptev zpátky na hrušeň a dospějte.
Put the partridge back in the pear tree So let's just and grow the hell up.
Potřebuju chcát jako koroptev.
I got to piss like a racehorse.
Takže strčte koroptev zpátky na hrušeň a dospějte.
And grow the hell up. So let's just put the partridge back in the pear tree.
A donutí mě močit, jak koroptev.
And make me piss like a racehorse.
Takže strčte koroptev zpátky na hrušeň a dospějte.
So let's just put the partridge back in the pear tree and grow the hell up.
Takže strčte koroptev zpátky na hrušeň a dospějte.
Put the partridge back in the pear tree and grow the hell up. So let's just.
Results: 41, Time: 0.0894

Top dictionary queries

Czech - English