KRMIV in English translation

feed
nakrmit
krmení
živit
přenos
krmí
podávání
nasytit
najíst
krm
vysílání
feedstuffs
krmiv
feedingstuffs
krmiv
fodder
krmivo
potrava
střelivo
krmné
materiál
terč
food
jídlo
jídlem
žrádlo
pokrm
najíst
občerstvení
jíst
potravin
potravinové
potravu
feeds
nakrmit
krmení
živit
přenos
krmí
podávání
nasytit
najíst
krm
vysílání
feedstuff
krmiv

Examples of using Krmiv in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nepostradatelnou součástí špičkově fungující farmy pro zvířata je i skladování krmiv a obilí.
An essential part of high-production animal farms is also storage of feed and grain.
Nedostatečný objem dovozu představuje pro odvětví živočišné výroby a krmiv další nákladové zatížení a vystavuje riziku hospodářskou životaschopnost domácí výroby masa.
The shortages of imports impose an additional cost burden on the livestock and feedstuffs sectors, putting the economic viability of domestic meat production at risk.
Nedostatečný objem dovozu sóji představuje pro odvětví živočišné výroby a krmiv další nákladové zatížení a ohrožuje hospodářskou životaschopnost domácí výroby masa.
Insufficient soya imports impose an additional cost burden on the EU livestock and feedstuffs sectors and jeopardise the economic viability of domestic meat production.
To se týká mimo jiné používání bezpečných potravin, krmiv pro zvířata a léků poté, co byly ozářeny.
Among other things, this concerns the use of safe foodstuffs, animal feedingstuffs and medicines after they have been irradiated.
Úrovně radioaktivní kontaminace potravin a krmiv po jaderné havárii musí být regulovány obzvlášť přísně vzhledem k tomu, jak závažné negativní důsledky to může mít pro veřejnost.
The levels of radioactive contamination of foodstuffs and feedingstuffs following a nuclear accident must be regulated particularly strictly given the possible negative consequences for the public.
Absolventi jsou připraveni na všestrannou řídící odbornou práci v oblasti výroby a zpracování krmiv, pro práci v rodinných farmách,
Graduates are acquainted with general management work on field of feedstuffs production and processing, of family farm management,
skladování obilí a semen, krmiv, potravin a dalších sypkých produktů.
grain, seed, fodder, foodstuffs storage and other loose products.
Odpovídající dávkování minerálů a krmiv bohatých na vita míny(např. sera KOI ROYAL MINI
Sufficient supply with minerals and food rich in vitamins(e.g. sera KOI ROYAL MINI
III zároveň stanoví nejvyšší přípustné úrovně kontaminace potravin a krmiv.
III set out the maximum permitted levels of contamination of foodstuffs and feedingstuffs.
byla zavedena široká škála opatření pro bezpečnost potravin a pro umožnění odstranění nebezpečných potravin a krmiv z trhu.
measures to facilitate the withdrawal of unsafe foods and fodder from the market has been introduced within the framework of Community legislation.
Biologický rozklad organického odpadu sera reptibioclear obsahuje mikroorganismy, které pomáhají odstranit organický odpad a zbytky krmiv.
Biological breakdown of organic waste sera reptibioclear contains micro organisms that help to remove organic waste and food remainders.
homogenizaci potravin a krmiv.
homogenizing foods and feeds.
čímž se neomezuje základní výroba krmiv ani výroba samotných potravin.
it does not discourage essential feedstuff production or food production itself.
Odstředivý mlýn TWISTER byl speciálně navržen pro zpracování potravin a krmiv pro následné NIR analýzy.
The cyclone mill TWISTER is specially designed for the processing of foods and feeds for subsequent NIR analysis.
u produktů živočišného původu bylo nutné pouze dodržet zákonem předepsanou dobu po krmení geneticky upravených krmiv.
that for animal products, a legally stipulated waiting period was to be observed after feeding genetically modified feedstuff.
travních hnojiv a krmiv, obhájila prestižní světově uznávané ocenění Czech Business Superbrands pro obchodní značku AROS.
lawn fertilizers, and feeds, has defended prestigious worldwide respected Award Czech Business Superbrands for the trademark AROS.
Pokrok v zemědělství nemusí znamenat koncentraci produkce nebo koncentraci produkce krmiv.
Progress in agriculture does not have to mean the concentration of production or the concentration of feedstuff production.
travních hnojiv a krmiv je držitelem Osvědčení k užívání ochranné známky ČESKÝ VÝROBEK.
lawn fertilizers and feeds is a holder of the Certificate for the use of a GENUINE CZECH trademark.
většina výrobců krmiv spadá do těchto dvou kategorií.
medium-sized producers, and most feedstuff producers fall into these two categories.
životního prostředí, krmiv a geneticky modifikovaných potravin.
animal feeds and genetically modified food products.
Results: 294, Time: 0.1154

Krmiv in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English