LAVINOU in English translation

avalanche
lavina
lavinu
lavině
laviny
lavinové
avalanchi
laviniště
landslide
sesuv půdy
drtivé vítězství
lavině
lavina
sesuvu půdy
lavinu
volby
sešup
drtivě
lavinou

Examples of using Lavinou in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zavalím kaňon lavinou a její lidé budou muset kolem jezera.
This is gonna cause an avalanche in the canyon. And that will force Aphrodite's henchmen to detour around the lake.
Připomíná mi to, jak lyžoval před lavinou s nosem, do kterého měl zahryznutého kraba.
It will remind him of skiing in front of an avalanche with his nose being bitten by a crab.
co pro něj pracujete můžete být pohřbení pod lavinou žalob nebo.
whoever you're working for can be buried under an avalanche of lawsuits, or.
Já… Marcosi. Jako by byl celý můj život pohřbený pod lavinou tajemství, ale… lhala bych.
It feels like my whole life has been buried under an avalanche of secrets, but… Marcos.
ošetření zasypaného lavinou.
treating buried by an avalanche.
Jestli jseš zavalenej lavinou, plivneš, abys našel směr hrabání.
If you're stuck under the snow after an avalanche,- you should spit to find out which way to dig.
je někdo stržen a zasypán lavinou vysílá signál.
when someone is captured and buried by the avalanche, the device sends a signal.
Rád bych se vzbudil a slyšel, že Monako bylo smeteno lavinou mizerně postavených paláců.
I would like to wake up to news that Monaco had been wiped out by an avalanche of poorly built palaces.
Chci vidět Sound of Music, kde celá Von Trappovic rodina zemře zasypána lavinou v horách, anebo Kiss me, Kate, kde má na ústech umrzlinu.
I wanna see a"Sound of Music" where the entire Von Trapp family dies in an authentic alpine avalanche, or a"Kiss me, Kate" where she's got a huge cold sore on her mouth.
občané identifikovat s EU, když je EU zavalila lavinou tranzitního provozu,
identify with an EU which has resulted in them being overcome by an avalanche of transit traffic,
Chudák malý pejsek pohřben zaživa silikonovou lavinou.
Little dog buried alive in silicone avalanche.
Policie, šerifové, záchranky jsou zasypáni lavinou žádostí o pomoc.
Are literally deluged with calls for help. Police, sheriffs' deputies and emergency ambulances.
Když se po té události s lavinou George vrátil do Evropy,
After the avalanche, when George returned to Europe,
Vytvořením akustických gravitačních vln Četl jsem článek Dr. Kadri z Cardiffské univerzity, že můžeme zastavit tsunami vyvolaných podvodní lavinou.
Triggered by an underwater avalanche. that theorized that you could stop a tsunami by creating acoustical gravitational waves I read a paper by Dr. Kadri at Cardiff University School of Mathematics.
JSEŠ ZACHYCEN LAVINOU- trochu ses leknul,
Are Captured Avalanches- little did leknul,
To jsou škody způsobené lavinou.
That is avalanche damage.
Před touhle lavinou.
From this landslide.
To jsou škody zpusobené lavinou.
That is avalanche damage.
Notak, pojď sem a zachraň mě před touhle lavinou.
Come on and save me from this landslide.
Pan Imahara by rád věděl jak se dá úteci před lavinou.
Mr. Imahara want's to know, how to get to away from the avalanche.
Results: 65, Time: 0.089

Lavinou in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English