LESKLOU in English translation

shiny
lesklou
zářivá
nablýskané
nablýskaný
zářící
lesklej
zářivou
třpytivé
zářivě
blýskavého
glossy
lesklý
lesklou
lesklém
křídovém
lustrous
lesklé
zářivé
lesklou
zářivou
třpytivý
blyštivým
shining bright
svítí jasně
září
vysvitla

Examples of using Lesklou in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
malou, lesklou medaili, získáte mír na Terrace,
little, shiny medal, you get peace in the Terrace,
Pokud skenujete lesklou fotografii zakoupenou ve fotolabu, vyberte položku Koupená lesklá fotografie.
If you are scanning a glossy photo purchased from a photo print service, then select Retail Glossy Photo.
Nenosím své city jako lesklou, třpytlavou kabelku
I don't wear my feelings like a shiny, sparkly brooch.
Má takovou tu velkou lesklou věc, ze které vychází hodně zatočených trubek.
He's got one of those big shiny things with a lot of tubes and curly curls coming out of it.
A už dávno není potřeba otvírat novou lesklou módní čtvrť, aby reprezentovala naši kulturní důležitost.
To represent our cultural importance. And we're far overdue for a glossy new fashion district.
Díkybohu na sobě ale nebudu mít lesklou syntetickou přiléhavou kombinézu,
Thank God, I will not be dressed in a shiny synthetic space-style suit,
Bunda ve stylu mikiny s luxusním svrchním materiálem s lesklou voděodpudivou povrchovou úpravou
Jacket style sweatshirt with luxurious upper material with a glossy water-repellent finish
malou, lesklou medaili, získáte mír na Terrace,
little, shiny medal, ooh. you get peace in the terrace,
A ta bavlna, protože byla postříkána lesklou hmotou, zářila jako vánoční stromek.
And the cotton…"because it had been sprayed with a glossy substance…"twinkled like Christmas tree snow.
Dečka poskytuje dítěti prostor pro prozkoumávání- velký šustící zvedací list s lesklou spodní stranou, stužky ve tvaru slunečních paprsků a hebký tygří ocásek.
Doiley provides the child with space for review- great šuštiaci lifting leaf with a shiny underside, ribbon-shaped sun rays and soft tiger tail.
my jsme daleko za lesklou novou módní čtvrť.
we're far overdue for a glossy new fashion district.
dokud máš svou lesklou hračku co?
as long as you have got your shiny toy?
on je pryč se svou lesklou novou hračkou Trippem Knobem.
thrill of the hunt. But he's off with his shiny new toy.
Nemůžu uvěřit, že jsi mi dovolil ukázat milionům diváků mou lesklou hlavu.
Showing off my shiny head. I can't believe you would let me go in front of millions of viewers.
Nemůžu uvěřit, že jsi mi dovolil ukázat milionům diváků mou lesklou hlavu.
I can't believe you would let me go in front of millions of viewers showing off my shiny head.
Nenechám tě dělat mi pasáka pro nějakou modrovlásku, jen proto, aby absolventi měli novou lesklou budovu pro uložení svých myší.
Going to let you pimp me to some"blue-hair". Just so the under graduates have a shiny new building to store their mice.
pevnou a lesklou.
strong and shiny yarn.
Tento moderní doplněk kombinuje lesklou nerezovou ocel a gumové protiskluzové plochy, které pevně drží na pedálech vašeho vozu XK.
This contemporary finishing touch combines bright stainless steel with rubber grips that fit securely over the existing pedals of your XK.
sračky budou plavat všude přes celou tvojí lesklou vesmírnou stanici"?
pretty soon there's gonna be crap floating all over your nice space station?
povrch je lakovaný, respektive potažený lesklou, zrcadlově hladkou fólií.
the surface is coated with varnish or with a glossy, mirror-like film.
Results: 125, Time: 0.099

Lesklou in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English