MECHANISMU in English translation

mechanism
mechanizmus
zařízení
mechanika
mechanizmem
ústrojí
mechanics
mechanika
technika
mechanismus
opraváři
mechanismech
mechanisms
mechanizmus
zařízení
mechanika
mechanizmem
ústrojí

Examples of using Mechanismu in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
modifikovaných herních mechanismu Total War,
modified game mechanics Total War,
Časem docházelo k různým úpravám samotného mechanismu i k doplnění či úpravě výzdoby.
In the course of time various adjustments of the mechanism and also completion or adjustment of decoration were carried out.
Podpora mechanismu alternativních řešení sporů: samozřejmě,
Promoting alternative dispute resolution schemes: of course,
Díky tomuto mechanismu dostane Unie právo připojit se k soudnímu řízení jakožto spoluodpůrce v případech, kdy je stížnost podána na členský stát a které se týkají právních předpisů Unie.
By that mechanism the Union will receive the right to join the proceedings as a co-respondent in cases brought against a Member State when Union law is at stake.
Dnes drží standard mechanismu lyžařských vázání Mezinárodní organizace pro normalizaci(International Organization for Standardization- ISO)- organizace, která převzala normalizaci od DIN Deutsches Institut für Normung.
Today the standard for the mechanism of the ski binding is held by the International Organisation for Standardisation(ISO)- the organisation who has continued the standardisation from DIN Deutsches Institut für Normung.
Musíme podpořit vytvoření mechanismu soukromého financování
We need to support the creation of mechanisms of private financing
V rámci možností musí společnost před zavedením bezpečnostního mechanismu provést posouzení bezpečnostního rizika,
Whenever possible, before settling a security arrangement, the Company should organize a security risk assessment(SRA)
kontrolovatelnost zavedeného mechanismu: tři kabotážní přepravy v průběhu sedmi dní následujících po dodání zboží v rámci mezinárodní přepravy.
proposal is precisely the clarity, simplicity and controllability of the mechanism introduced: three operations within the seven days following an international transport.
Snadná údržba příklepového mechanismu na staveništi pomocí malé pumpičky přes centrální mazací hlavu.
Simple percussion system maintenance on site with a small grease gun over the central zerk fitting.
Ta stejná vláda podporovala vytvoření mechanismu pro účinnější zavedení akčního plánu s Evropskou unií, čímž se zintenzivnil vývoj k evropskému směřování.
Under the same government, the creation of mechanisms for more efficiently actually implementing the action plan with the European Union has been supported and the evolution towards a European direction has been intensified.
Práce je zaměřena na studium mechanismu asymetrické transfer hydrogenace(ATH)
The work is focues on the mechanism of asymmetric transfer hydrogenation(ATH)
Jejich objev mechanismu, jakým agrobacterium tumefaciens spouští rakovinné bujení v rostlinách, uchvátil celý svět.
Their discovery of the mechanism by which agrobacterium tumefaciens releases cancerous growth in plants captures the whole world.
Předložený text jsem podpořil, neboť vytvoření tohoto mechanismu a postupu, který s ním souvisí, umožňuje.
I have supported the text tabled as it facilitates the creation of the mechanism and its combined procedure.
Dítě nevědělo o mechanismu„kooperativní správy“ v ústavu, o kterém mluvil ředitel.“(CZ1)
The child did not know about the mechanism of“cooperative governance” in the institution,
To musí být zaručeno prostřednictvím mechanismu poskytnutého mezinárodním společenstvím,
This must be guaranteed by means of the mechanism provided by the international community,
měly by tento rozvoj podporovat prostřednictvím mechanismu zvláštních finačních opatření.
type of energy and support this development through the mechanisms of specific financial incentives.
pátrá po fungování mechanismu, který umožňuje korupci.
and looks for a mechanism that makes corruption possible.
chyby v hodnotícím mechanismu veřejných úřadů, apod.
failings in public evaluation machinery, etc.
je nutné tento systém dále rozvíjet vytvořením nezávislého mechanismu těchto posouzení.
which is why new developments are needed, with the establishment of a mechanism independent of those assessments.
máme před sebou velmi důležitý návrh usnesení o mechanismu finanční podpory pro malé
this is an important motion for a resolution on the mechanism of financial support for small
Results: 969, Time: 0.1169

Top dictionary queries

Czech - English