MODLENÍ in English translation

prayer
modlitební
modlitbě
modlitbách
modlitbou
modlení
motlitbu
motlitba
motlitby
motlitbě
se modlit
pray
se modlit
modli se
modlete se
modlím se
meditovat
pomodli se
modlíme se
modlil se
modlili se
modlila se
praying
se modlit
modli se
modlete se
modlím se
meditovat
pomodli se
modlíme se
modlil se
modlili se
modlila se
prayin
modlit
se modlil
modlím se
modlení
prayers
modlitební
modlitbě
modlitbách
modlitbou
modlení
motlitbu
motlitba
motlitby
motlitbě
se modlit
idolization

Examples of using Modlení in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Moje svědomí. Můj pane, připojil byste se ke mně při modlení.
My Lord, would you care to join me in prayer, My conscience.
Co tady mám dělat kromě modlení?
What am I supposed to do here besides pray?
Jdiž na modlení.
Fall to thy prayers.
žen která tudy projdou bez modlení mají šanci.
Most women who come through here, not a prayer.
Hej! Co tady mám dělat kromě modlení? Hej!
What am I supposed to do here besides pray? Hey! Hey!
Bez proslovů. Bez modlení.
No prayers. No speeches.
kteří byli odloučení od modlení.
not monks stolen from prayer.
Podle mě upřednostňoval modlení o samotě.
I got the sense he preferred to, uh, pray alone.
Ne, zlato, jen modlení.
No, darling, just prayers.
Víš že dělali výzkum na téma síly působení modlení.
You know they have done clinical studies about the power of prayer.
A ber to modlení vážně.
And pray like you mean it.
Pokračuj, dokonči modlení.
Go on, finish your prayers.
ale někdy modlení nestačí.
but sometimes prayer isn't enough.
Nic nedělej, možná kromě modlení.
Don't do anything, except pray maybe.
Modlení, starostlivost, neochota vidět chyby mi říká jednu věc.
The unwillingness to see faults tells me one thing. The idolization, the protectiveness.
Modlení, starostlivost, neochota vidět chyby mi říká jednu věc.
The idolization, the protectiveness, the unwillingness to see faults tells me one thing.
Modlení ti nepomůže, příteli.
There's no use in praying, my friend.
A dvě hodiny modlení nejsou zbožnost, ale zhůvěřilost.
And two hours of prayer is not piety, it is self-importance.
K čemu je tedy modlení, když nedostaneš to, o co žádáš?
Well, then, what good is it to pray if you don't get what you ask for?
Modlení na veřejné škole!
A prayer in a public school!
Results: 330, Time: 0.092

Top dictionary queries

Czech - English