Examples of using Nap in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Pokud je nap časovač nastaven a zazní budík, nap budík se automaticky zruší.
Použ' vejte na to pouze pěchovač(obr. 7). u Po použit' jednotku vypněte a odpojte od nap‡ jen.
Za ízení neumis+ujte do blízkosti zdroj* tepla, nap pecí, radiátor* nebo na p ímé slune ní sv&tlo.
Baterie nevystavujte žádným extrémním podmínkám, nap neodkládejte dálkové ovládání na topná t lesa a nevystavujte ho p
periplazmatický enzym(Nap) a inhibitorů nitrátového přenašeče.
Za ízení neumis ujte do blízkosti zdroj tepla, nap pecí, radiátor nebo na p ímé slune ní sv tlo.
Stanovte dodate né bezpe nostní pokyny, které ochrání obsluhující osobu p ed p sobením kmit, nap údržba elektroná adí
Chtěl bych mluvit s novým magistrátem o Bang Nap. správní poplatek.
Záruka se nevztahuje na žádné škody zp sobené vnjšími vlivy, nap bleskem, vodou
slupkou propíchn te vidli kou, nap brambory a párky.
ešení problém s tiskárnou a k ov ení instalace volitelného p íslušenství, nap duplexní jednotky.
stavte pouze s minimální vzdáleností 1 m od jiných tepelných zdroj(> 80 C)(nap elektrické topné t leso,
Pro ezy v materiálech s vysokou rychlostí posuvu, nap ve d ev, plastu, atd.
P ed zahájením práce prohledejte živý plot z hlediska skrytých objekt, nap drát né ploty.
Kanálem ARC kabelu HDMI mohou být p enášeny digitální zvukové signály ze zdrojového p ístroje(nap televize) do soundbase.
P ístroj nesmíte používat v extrémním prost edí, nap v prostorách s vysokou vlhkostí vzduchu koupelny.
poškození k ehkých díl, nap vypína, baterií,
Ve styku s venkovním vzduchem(nap u oken apod.) nebo v proudu vzduchu z klimatizace apod.
Nep ipojujte jiné p íslušenství(nap napájecí adaptér)
Pokud po delší dobu není zjišt na p ítomnost osob, nap více než 20 minut,