Examples of using Neodolatelnou in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
vládne taky neodolatelnou silou. Ale víš, oni si neuvědomují.
tempo a neodolatelnou legraci, ale i důmyslnou hru s protiklady
oddálení momentu, kdy obdrží neodolatelnou, muškátovou sladkost extra horkého,
vnitřně pozdvižených decibely a neodolatelnou„nestárnoucí" energií legend,
cizí síly zcela utlumit, zatímco ta zase nemohla také ještě volně zářit, aby působila tou neodolatelnou mocí, kterou má po odpadnutí položených obalů v hodině splnění.
Chci říct, jestli jsem tak neodolatelná, tak proč nepoužijete obě své ruce?
Toby, neodolatelná je na tom stopa tomelu.
Ale každou noc je to s jiným mužem, říkají mi, že jsem neodolatelná.
To zní jako neodolatelná četba.
Nevím, když tě vidím ve svém, uvědomuju si, jak jsem vlastně neodolatelná.
Takže ty nás vyrušíš od večeře, oblečen jako tvá nejvíc okouzlující, neodolatelná persona.
Protože jsem slyšel, že Cassie Blakeová je neodolatelná dívka.
Dr. Linda dokonce říkala, že jsme udělali pokrok. Ale neodolatelná.
Nemohli jsme být jediní dva, kteří si myslí, že je neodolatelná.
Lady Rebecco, ještě více neodolatelná než před tím, pokud to takhle mohu říci.
Jste neodolatelná. Myslím, že ani ona nechápe tvůj smysl pro humor.
Krásná, inteligentní, neodolatelná. Ta ženská byla neuvěřitelně sexy, Jo?
Jsem neodolatelná. Víte proč?
Jsem neodolatelná. Víte proč?
Včera večer jsem byla tak neodolatelná… a koukněte na mě.