Examples of using Nerozbil in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Kéž bys to vejce nerozbil.
Ví, že jsi to okno nerozbil.
Škoda, že vám Fred Milton nerozbil hlavu.
Pokud jsem to právě nerozbil.
Byl bych rád, kdybyste tentokrát nerozbil přistávací lyžiny.
A díky za to žes mi dřív nerozbil moje čéšky brácho.
Byl bych rád, kdybyste tentokrát nerozbil přistávací lyžiny.
Ne, trvá na tom, že ji nerozbil.
Díky bohu, že nerozbil tu kameru, protože to není zrovna laciná věc
Jen chci, abys věděla, jak hrozně se cítím po tom, co se stalo. A kdyby se ten defibrilátor nerozbil,- bylo by.
Pokuste se nerozbít foťák. Čas na focení.
Zkuste na cestě ven nic dalšího nerozbít.
Dash a Copper nerozbili zvedák.
Tak se pokusme nerozbít už nic.
Naděje, že nerozbít vás.
Ani toho moc nerozbijeme.
Nic nerozbít, jasný?
Budu se to snažit nerozbít, mami.
Ano. Naděje, že nerozbít vás.
Takže tohle by mělo ty hroudy zastavit a nerozbít čelní sklo.