NESNÁŠIM in English translation

i hate
nesnášim
nenávidim
rád
nenávidět
nesnáším
nelíbí se mi
štve mě
nenávidím to
vadí mi
i loath

Examples of using Nesnášim in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bože, já tě nesnášim.
God, I hate you.
Koukni na mě. Nesnášim jí.
I hate her. Like, look at me.
Oh. Já ten příběh taky nesnášim.
Oh. I hate that story, too.
Nevěřila mi. Chtěla jen vědět, proč nesnášim neslyšící?
All she wanted to know is why do I hate deaf kids?
Oh, já ji nesnášim.
Oh, I hate her.
Dobrou zprávou je, že každý moc dobře ví, jak nesnášim pracovní porady,
The good news is everyone knows how much I hate staff meetings,
Ale nejvíc ze všeho… Nesnášim tu skutečnost, že jsem vám posloužila jako návnada na Colta… muže, do kterého jsem se zamilovala.
But most of all… I hate the fact that you made me lure Colt here… the man I have come to love.
Dva důvody Za prvé, nesnášim, když lidi nedovedou přestat mluvit o stupidních článcích.
One, I hate it when people can't shut up about the stupid tabloid headlines.- Two reasons.
Ale nejvíc ze všeho… Nesnášim tu skutečnost, že jsem vám posloužila jako návnada na Colta.
Most of all, the man i love. i hate the fact you made me lure Colt.
Já nepotřebuju peníze, nesnášim svýho otce, moje země je pytel hoven
I have no need for money, I hate my father, my country is a shit bucket,
malovat uprostřed noci, což rozhodně nechci, protože nesnášim malování.
paint it at night… which I don't want to do because I hate painting.
nejvíc ze všeho… muže, do kterého jsem se zamilovala. Nesnášim tu skutečnost, že jsem.
the man i love. i hate the fact you made me lure Colt.
Penny, já nesnášim děti a nemluvím o nenávisti ve smyslu, že odezní po sérii trhlých nehod, během kterých se naučíme mít se navzájem rádi.
Penny, I hate kids, and I'm not talking the type of hate that goes away after a series of zany misadventures where we grow to love each other.
a teď nesnášim chodit do práce.
and now I hate going to work.
Víš jak Cindy miluje tanec… a já tancování nesnášim, protože je to jenom ztráta času?
You know how Cindy really loves dancing and I hate dancing'cause it's a stupid waste of time?
Nesnášim běhání a tak to bude těžké
I hate running, so it will be hard
touhu tě lépe poznat, a to je trošku nemožný výkon, protože nesnášim poznávání lidí.
that is a near-impossible feat when it comes to me,'cause I hate getting to know people.
Nesnášim pistácie.
I hate pistachio.
Žraloky nesnášim.
I hate sharks.
Nesnášim se!
I hate myself!
Results: 360, Time: 0.1217

Top dictionary queries

Czech - English