OBDIVUJEME in English translation

admire
obdivovat
obdivuju
obdivujete
obdivuješ
obdivujte
kochat
admiring
obdivovat
obdivuju
obdivujete
obdivuješ
obdivujte
kochat
admired
obdivovat
obdivuju
obdivujete
obdivuješ
obdivujte
kochat

Examples of using Obdivujeme in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Naopak obdivujeme vaši velkou zemi, liberální a moderní.
On the contrary, we respect your country… liberal and modern.
se naše země mění, kvůli lidem, které obdivujeme.
the look of the country changes because of the men we admire.
Bernstorffe, všichni do jednoho tady přece obdivujeme vás i vaše dílo.
Bernstorff, there is not one individual in the room who does not admire you and your work.
někoho, koho všichni milujeme a obdivujeme.
someone we all love and respect.
Jen jsme probírali, jak obdivujeme americkou zahraniční politiku.
We were just discussing how much we admire American foreign policy.
Za co vás obdivujeme.
And I admire you for it.
Táto, my všichni obdivujeme Chelsea Handlerovou.
Dad, we all worship Chelsea Handler.
Dvakrát, prosím. -Vaši práci obdivujeme už léta.
Two, please, Cat. We have admired your work for years.
Dvakrát, prosím.- Vaši práci obdivujeme už léta.
We have admired your work for years. Two, please.
Abyste dostal své pití pod kontrolu. Obdivujeme usílí, které jste vynaložil.
To get your drinking under control. We admire the efforts that you have made.
my válečné hrdiny obdivujeme.
but my, how they admire a war hero.
Upřímně, můj editor i já opravdu obdivujeme vaše stanovisko a rádi bychom vám pomohli.
Frankly, my editor and I really admire your stand, and we would like to help you make your case.
Na svou stranu můžete vidět zelené hory a obdivujeme za chlazení vánek,
To your side you can see the green mountains and admire them while being cooled by the breeze
Budou samozřejmě pod mojí osobní ochranou. Přátelé našich milovaných hvězd, které obdivujeme, skutečné skvosty naší kultury, Pánové.
This outright jewel of our culture… are naturally going to be under my personal protection for the duration of their stay. Gentlemen, it's a pleasure… the friends of our cherished star, admired by all of us.
A tak ji všichni obdivujeme jako posvátnou horu revoluce a jako skutečný domov našich srdcí.
So we Koreans all admire it as a sacred mountain of revolution and as the true home of our hearts.
Budou samozřejmě pod mojí osobní ochranou. Přátelé našich milovaných hvězd, které obdivujeme, skutečné skvosty naší kultury, Pánové.
Gentlemen, it's a pleasure… the friends of our cherished star, admired by all of us, this outright jewel of our culture… are naturally going to be under my personal protection for the duration of their stay.
A oba se respektujeme a obdivujeme navzájem a upřímně víme, že budeme přátelé na celý život.
And him and i respect one another and admire one another and we sincerely know we're going to be friends for a lifetime.
Přátelé našich milovaných hvězd, které obdivujeme, skutečné skvosty naší kultury.
Any friends of our cherished star, admired by all this outright jewel of our culture.
A všichni obdivujeme vaši kuráž sem dnes přijít. Paní Morganová, všichni jsme si vědomi vaší osobní účasti v této oblasti.
Morgan, we're all aware of your personal involvement in this area and all admire your courage in coming here today. Mrs.
Můj drahý Jekylle, víte, jak my všichni obdivujeme vaši práci a tento případ spadá do oblasti vašeho výzkumu.
My dear Jekyll, you know how we all admire your work and this case does come within the scope of your research.
Results: 131, Time: 0.118

Top dictionary queries

Czech - English