ODEMČENO in English translation

unlocked
odemknout
odemkni
odemkněte
otevřít
odemknutí
odemčení
odhalit
odemknete
odblokovat
odjistěte
the door open
otevřené dveře
otevřít dveře
otevřenými dvířky
otevřete dveře
otevřenýma dveřma
dveře dokořán
otevřená vrátka
otevřené dvěře
otevřu dveře
odemčeno
front door unlocked

Examples of using Odemčeno in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nechám odemčeno celou noc, ať si můžete kdykoli odskočit.
I will leave the door unlocked all night, so you can come at any time.
Měls odemčeno. -To mám pořád.
It still is. Your door was unlocked.
Měls odemčeno. -To mám pořád.
Your door was unlocked. It still is..
Nech odemčeno, aby mohl tatíček dovnitř.
Leave the door unlocked, so papa can come in.
Proč je odemčeno? Haló!
Hello? Why is the door unlocked?
Nechal odemčeno a je už pryč dost dlouho.
He left it unlocked, and he's been gone quite a while.
Myslel jsem, že je odemčeno. Myslel jsem, že Promiň.
I'm sorry. I thought I was, I thought I was unlocking the door.
Hotovo. Odemčeno.
Doors are unlocked.
Čau, je odemčeno.
Hey. It's open.
Je odemčeno.
Should be open.
Tak padej a nech odemčeno.
Now go! And leave the front door unlocked.
Pojďte dál, je odemčeno!
Come in, it's not locked!
Nemohlas třeba ve spěchu nechat odemčeno?
Maybe you left it unlocked in a rush or something?
Hele, neměla bys nechávat odemčeno.
No. Look, you shouldn't leave your door unlocked.
Nechali jste odemčeno.
You left the door unlocked.
Nechala jsi odemčeno.
You left the door unlocked.
Proč je odemčeno?
Why is the door unlocked?
Je odemčeno.
It's open.
Mohl by nechat odemčeno.
He could have left it unlocked.
A jsme tu, je odemčeno.
Here we are. Door's open.
Results: 131, Time: 0.1381

Odemčeno in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English