ODPOSLOUCHÁVÁ in English translation

listens
poslyš
poslouchat
poslechni
naslouchat
vyslechnout
poslechnout
poslouchej mě
tapped
klepněte
klepnutím
odposlech
step
ťukněte
klepnout
poklepejte
poklepání
napíchnout
klepni
is bugging
is eavesdropping
intercepts
zachytit
zadržet
setkání
zastavit
přibližovacím
úniková
zachycení
zprávu
kolizním
stíhací
she's monitoring

Examples of using Odposlouchává in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Odposlouchává můj telefon.
He's tapping my phone.
Odposlouchává Loebův domovní telefon.
He tapped into the Loebs' home phone.
Prý je asi někdo odposlouchává.
He think's maybe someone's listening in.
V tom filmu expert na sledování náhodou vyslechne plán spiknutí proti ženě, kterou odposlouchává.
In it, a surveillance expert overhears a plot against the woman he's bugging.
Slyšeli jste o tom, jak vláda potají odposlouchává telefonní rozhovory bez povolení?
You have heard about the government secretly listening in on phone conversations without a warrant?
Někdo vás odposlouchává.
Someone's been listening to you.
Obávala se, že jí někdo odposlouchává.
She was concerned someone was listening to her.
Co když nás pozoruje nebo odposlouchává?
What if he was watching us or listening to us?
Chcete říct, že Roy odposlouchává něčí telefonní síť?
You're suggesting that Roy's listening in to someone's telephone network?
Takže vás CIA odposlouchává?
So, the CIA is listening to you?
Mám pocit, že není sám, kdo tu rád odposlouchává.
I have got a feeling he's not- the only one who likes to eavesdrop around here.
vláda odposlouchává jejich soukromí.
the NSA the government listening in on their most private lives.
Kdo nás odposlouchává?
Who's listening to us?
Nikoho nezajímá, že vláda všechno odposlouchává.
Nobody cares that the government is listening in on everything.
Ale Liso, copak si myslíš, že vláda odposlouchává všechny rozhovory?
Oh, Lisa, it's not like the government is listening to everybody's conversation?
pak jsem se dozvěděla, že někdo odposlouchává registrovanou stranu.
somebody has been bugging a legal party.
Říkáte, že NSA odposlouchává naše konverzace?
You're saying that the NSA is tapping our conversations?
Ale asi mi odposlouchává mobil.
I think he tapped my phone number.
Takže ty mi říkáš, že on odposlouchává váš byt?
So you're telling me he bugged your apartment?
Váš otec věděl, že ho protidrogové odposlouchává.
Your father knew the DEA was listening.
Results: 74, Time: 0.1071

Odposlouchává in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English