Examples of using Opar in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Chcete mi tvrdit, že lék na opar.
Vidí svět skrz drogový opar.
Ne, to není opar.
Střelný opar.
Nech mě hádat, co se stalo, váš opar se zhoršil.
To říkají lidi v hororech, než dostanou opar a umřou.
Ne, sledujeme Velký vůz a ten modrý opar.
Krátký žebírkový opar.
Bobe, máš opar na rtu!
Má opar.
Je nádherné, když sleduješ svět skrz červený opar.
Paní Kellyová měla opar.
Ze zvlhčovače nevychází žádný viditelný opar.
Ach, to je jen opar nebo mlha.
A já jsem si 100% jistý že ráno budu mít opar.
Já nikdy neměla opar.
Vždyť podívej na ten opar.
Počkat, počkat.- Je to jen opar.
Nebula znamená temný opar.
Mám opar.